| We’re the boys turning inside out
| Мы мальчики, выворачивающиеся наизнанку
|
| open right so tight without a doubt
| открыть прямо так туго без сомнения
|
| We’re the boys always wrong and always right
| Мы мальчики всегда ошибаемся и всегда правы
|
| We are the boys from nowhere and we’re going home tonight
| Мы мальчики из ниоткуда, и сегодня вечером мы идем домой
|
| Meet us on the outside where the darkness shines so bright
| Встретимся снаружи, где тьма сияет так ярко
|
| on the autobahn where we first found our souls
| на автобане, где мы впервые нашли наши души
|
| Cause when the world is over we’re still the boys from Nowhere
| Потому что, когда миру придет конец, мы все еще мальчики из ниоткуда
|
| and tonight, tonight we’re coming home
| и сегодня вечером мы возвращаемся домой
|
| We’re the boys heavier than light
| Мы мальчики тяжелее света
|
| So beyond repair but out of spite
| Так что без ремонта, но назло
|
| Faraways near, the only beacons the night
| Далеко рядом, единственный маяк в ночи
|
| Scarier than fear but thats alright
| Страшнее страха, но это нормально
|
| See you on the outskirts where the wasteland meets the night
| Увидимся на окраине, где пустошь встречает ночь
|
| behind the railway tracks where we first found our souls
| за железнодорожными путями, где мы впервые нашли наши души
|
| Cause when the world is over we’re still the boys from nowhere
| Потому что, когда миру придет конец, мы все еще мальчики из ниоткуда
|
| and tonight, tonight we’re coming home
| и сегодня вечером мы возвращаемся домой
|
| Gotta go What are ya doing? | Мне нужно идти Что ты делаешь? |
| we don’t know… Where are ya going? | мы не знаем... Куда ты идешь? |
| We don’t care
| Нам все равно
|
| You’ll never know
| Ты никогда не узнаешь
|
| Meet us on the highway where the headlights shine so bright
| Встретимся на шоссе, где так ярко светят фары
|
| by the gas station where we first found our souls
| на заправочной станции, где мы впервые нашли наши души
|
| Cause when the world is over we’re still the boys from nowhere
| Потому что, когда миру придет конец, мы все еще мальчики из ниоткуда
|
| and tonight, tonight we’re coming home
| и сегодня вечером мы возвращаемся домой
|
| Tonight tonight we’re coming home
| Сегодня вечером мы возвращаемся домой
|
| Oh tonight… tonight we’re coming… we’re coming home | О, сегодня вечером ... сегодня вечером мы придем ... мы придем домой |