
Дата выпуска: 31.12.2006
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Boys From Nowhere(оригинал) |
We’re the boys turning inside out |
open right so tight without a doubt |
We’re the boys always wrong and always right |
We are the boys from nowhere and we’re going home tonight |
Meet us on the outside where the darkness shines so bright |
on the autobahn where we first found our souls |
Cause when the world is over we’re still the boys from Nowhere |
and tonight, tonight we’re coming home |
We’re the boys heavier than light |
So beyond repair but out of spite |
Faraways near, the only beacons the night |
Scarier than fear but thats alright |
See you on the outskirts where the wasteland meets the night |
behind the railway tracks where we first found our souls |
Cause when the world is over we’re still the boys from nowhere |
and tonight, tonight we’re coming home |
Gotta go What are ya doing? |
we don’t know… Where are ya going? |
We don’t care |
You’ll never know |
Meet us on the highway where the headlights shine so bright |
by the gas station where we first found our souls |
Cause when the world is over we’re still the boys from nowhere |
and tonight, tonight we’re coming home |
Tonight tonight we’re coming home |
Oh tonight… tonight we’re coming… we’re coming home |
Мальчики Из Ниоткуда(перевод) |
Мы мальчики, выворачивающиеся наизнанку |
открыть прямо так туго без сомнения |
Мы мальчики всегда ошибаемся и всегда правы |
Мы мальчики из ниоткуда, и сегодня вечером мы идем домой |
Встретимся снаружи, где тьма сияет так ярко |
на автобане, где мы впервые нашли наши души |
Потому что, когда миру придет конец, мы все еще мальчики из ниоткуда |
и сегодня вечером мы возвращаемся домой |
Мы мальчики тяжелее света |
Так что без ремонта, но назло |
Далеко рядом, единственный маяк в ночи |
Страшнее страха, но это нормально |
Увидимся на окраине, где пустошь встречает ночь |
за железнодорожными путями, где мы впервые нашли наши души |
Потому что, когда миру придет конец, мы все еще мальчики из ниоткуда |
и сегодня вечером мы возвращаемся домой |
Мне нужно идти Что ты делаешь? |
мы не знаем... Куда ты идешь? |
Нам все равно |
Ты никогда не узнаешь |
Встретимся на шоссе, где так ярко светят фары |
на заправочной станции, где мы впервые нашли наши души |
Потому что, когда миру придет конец, мы все еще мальчики из ниоткуда |
и сегодня вечером мы возвращаемся домой |
Сегодня вечером мы возвращаемся домой |
О, сегодня вечером ... сегодня вечером мы придем ... мы придем домой |
Название | Год |
---|---|
Hurry Up & Die | 2018 |
Prince Of The Rodeo | 2006 |
The Age Of Pamparius | 2006 |
Selfdestructo Bust | 2006 |
Get It On | 2006 |
I Got Erection | 2006 |
Back To Dungaree High | 2006 |
Sailor Man | 2006 |
Rock Against Ass | 2006 |
Rendezvous With Anus | 2006 |
I Got A Knife | 2011 |
Denim Demon | 2006 |
Zillion Dollar Sadist | 2006 |
No, I`m Alpha Male | 2006 |
Good Head | 2006 |
Humiliation Street | 2006 |
Monkey On Your Back | 2006 |
Are You Ready (For Some Darkness) | 2006 |
Shake Your Shit Machine | 2011 |
Tight Jeans, Loose Leash | 2011 |