| Rolling through a wasteland
| Катание по пустоши
|
| I used to call my home
| Раньше я звонил домой
|
| But someone stole this city
| Но кто-то украл этот город
|
| And claimed it as their own
| И объявили это своим
|
| I survived the Oslo sunset
| Я пережил закат в Осло
|
| On pills and alcohol
| О таблетках и алкоголе
|
| Knowing that tomorrow
| Зная, что завтра
|
| The hammer’s gonna fall
| Молот упадет
|
| So let the punishment fit the behind
| Так что пусть наказание подходит сзади
|
| I wear the badge, you do the time
| Я ношу значок, ты делаешь время
|
| Let the punishment fit the behind
| Пусть наказание подходит сзади
|
| My kinda justice, my kinda crime
| Моя справедливость, мое преступление
|
| I traded all my records
| Я обменял все свои записи
|
| For soup held in a can
| Для супа в банке
|
| I sold my latest punchline
| Я продал свою последнюю изюминку
|
| Thought the money made the man
| Думал, что деньги сделали человека
|
| I ended up humiliated
| Я оказался униженным
|
| Down on bended knees
| Вниз на согнутые колени
|
| But the tables turned quickly baby
| Но столы быстро повернулись, детка
|
| I was born to please
| Я родился, чтобы угодить
|
| So let the punishment fit the behind
| Так что пусть наказание подходит сзади
|
| I wear the badge, you do the time
| Я ношу значок, ты делаешь время
|
| Let the punishment fit the behind
| Пусть наказание подходит сзади
|
| My kinda justice, my kinda crime
| Моя справедливость, мое преступление
|
| See me driving, Driving in my motor car
| Смотри, как я за рулем, за рулем моей машины
|
| On a mission, searching for the darkest star
| На миссии в поисках самой темной звезды
|
| I find it at the very end of your spine
| Я нахожу это в самом конце твоего позвоночника
|
| Carpe Noctum, Baby! | Карпе Ноктум, детка! |
| I’m gonna make you mine
| Я собираюсь сделать тебя своей
|
| So let the punishment fit the behind
| Так что пусть наказание подходит сзади
|
| I wear the badge, you do the time
| Я ношу значок, ты делаешь время
|
| Let the punishment fit the behind
| Пусть наказание подходит сзади
|
| My kinda justice, my kinda crime
| Моя справедливость, мое преступление
|
| So let the punishment fit the behind
| Так что пусть наказание подходит сзади
|
| I wear the badge, you do the time
| Я ношу значок, ты делаешь время
|
| Let the punishment fit the behind
| Пусть наказание подходит сзади
|
| My kinda justice, my kinda crime
| Моя справедливость, мое преступление
|
| Yeah, let the punishment fit the behind
| Да, пусть наказание подходит сзади
|
| Yeah, let the punishment fit the behind | Да, пусть наказание подходит сзади |