| So now you’ve gone and stole my heart
| Итак, теперь ты ушел и украл мое сердце
|
| Well all my friends are wondering
| Ну, все мои друзья задаются вопросом
|
| What’s happened to me
| Что со мной случилось
|
| But I’m sure they’ll understand
| Но я уверен, что они поймут
|
| When they see your eyes look up at me
| Когда они видят, что ты смотришь на меня
|
| There’s something about the way you looked at me
| Есть что-то в том, как ты смотрел на меня
|
| When you said you had to go away
| Когда ты сказал, что должен уйти
|
| I knew in my heart that everything was going to be ok
| Сердцем я знал, что все будет хорошо
|
| And I don’t think of anyone
| И я ни о ком не думаю
|
| Anyone but you, when you’re not around
| Кто угодно, только не ты, когда тебя нет рядом
|
| It’s 4 am but I’m not sleepy
| Сейчас 4 утра, но я не сплю
|
| My mind keeps running back to you
| Мой разум продолжает возвращаться к тебе
|
| Well I just left you and I already miss you
| Ну, я только что оставил тебя, и я уже скучаю по тебе
|
| Do I keep you up to
| Держу ли я вас в курсе
|
| I just can’t stop thinking about all those times we waste away
| Я просто не могу перестать думать обо всех тех временах, когда мы угасали
|
| Cause I never felt so good as I did when I left your house that day
| Потому что я никогда не чувствовал себя так хорошо, как когда я вышел из твоего дома в тот день
|
| And now there’s so much that get’s in our way
| И теперь так много всего мешает нам
|
| And I just want you know, that I still love you just the same
| И я просто хочу, чтобы ты знала, что я все равно люблю тебя
|
| And I don’t think of anyone
| И я ни о ком не думаю
|
| Anyone but you, when you’re not around
| Кто угодно, только не ты, когда тебя нет рядом
|
| It’s 4 am but I’m not sleepy
| Сейчас 4 утра, но я не сплю
|
| My mind keeps running back to you
| Мой разум продолжает возвращаться к тебе
|
| Well I just left you and I already miss you
| Ну, я только что оставил тебя, и я уже скучаю по тебе
|
| Do I keep you up to
| Держу ли я вас в курсе
|
| Do I keep you up to
| Держу ли я вас в курсе
|
| (Do I keep you up to)
| (Я держу тебя в курсе)
|
| Do I keep you up to
| Держу ли я вас в курсе
|
| (Do I keep you up to)
| (Я держу тебя в курсе)
|
| Do I keep you
| Я держу тебя
|
| Do I keep you up to | Держу ли я вас в курсе |