| Seni Çok Özlüyorum (оригинал) | Я Скучаю По Тебе (перевод) |
|---|---|
| Tanıyamıyorum kendimi | я не узнаю себя |
| Bir şekilde seni özlerken buluyorum | Почему-то я скучаю по тебе |
| Bakarken öyle bazen uzaklara | Иногда так отводишь взгляд |
| Uzaklarda çizili anılarım | Воспоминания, нарисованные на расстоянии |
| Bir otel odasında | в гостиничном номере |
| Sert bir sigara bir de ısınmış bira | Твердая сигарета и подогретое пиво |
| Öyle boktan işte bazen | Это так дерьмово иногда |
| Keşke olsan | я желаю, чтобы ты был |
| Yazıp yazıp silmelerim çok yine | Я пишу, пишу и снова много удаляю |
| Derdime derman kelimeler yok niye | Почему нет слов, чтобы излечить мои беды? |
| Yıllar geçmiş artık zor bir de | Прошли годы, теперь тяжело |
| Seni çok özlüyorum | Я очень по тебе скучаю |
