| Kahit Isang Saglit (оригинал) | Kahit Isang Saglit (перевод) |
|---|---|
| Pa’no ang puso kong ito | Как это мое сердце |
| Ngayong lumisan ka sa buhay ko | Теперь оставь мою жизнь |
| Kung kailan sumikat ang araw at | Когда взошло солнце и |
| Lumigaya ang aking mundo | Мой мир счастлив |
| Pa’no nang mga bukas ko | Как насчет моего завтра |
| Ngayong wala ka na sa piling ko | Теперь ты больше не со мной |
| Paano ang mga pangarap | как сны |
| Mga pangako sa bawat isa | Обещания друг другу |
| Sana’y ika’y muling makita ko | я надеюсь снова увидеть тебя |
| Damhin ang tibok ng puso mo | Почувствуй биение своего сердца |
| Sana’y yakapin mo ako muli | Я надеюсь, ты снова обнимешь меня |
| Kahit sandali, kahit isang saglit | Хоть мгновение, хоть мгновение |
| Mayakap ka | Обнимаю тебя |
| Puso ko’y biglang naulila | Мое сердце вдруг онемело |
| Iyong iniwanan na nag-iisa | Ты остался один |
