| Long nails, pack of weave
| Длинные гвозди, упаковка плетения
|
| Dutches and a bag of weed
| Голландцы и мешок травки
|
| That’s all a bitch like you need
| Это все сука, как вам нужно
|
| You from the fucking ghetto
| Ты из гребаного гетто
|
| That Reggie Miller that you push
| Тот Реджи Миллер, которого ты толкаешь
|
| Don’t be burning like that Cush
| Не гори так, Куш
|
| You gone need that Reggie bush
| Тебе нужен этот куст Реджи
|
| Fucking with the ghetto
| бля с гетто
|
| Moscato filling up my cup
| Москато наполняет мою чашку
|
| Run outs we don’t give a fuck
| Выбегает, мы не трахаемся
|
| New folk get me so fucked up
| Новые люди меня так облажали
|
| Coming from the ghetto
| Выходец из гетто
|
| So watch it when you in tha south
| Так что смотрите, когда вы на юге
|
| And watch what you say out your mouth
| И смотри, что ты говоришь своим ртом
|
| And watch yo step cuz slippers count
| И смотри, как ты шагаешь, потому что тапочки считаются.
|
| When you in the ghetto
| Когда ты в гетто
|
| Wife beater, nigga Tim’s
| Избиение жены, ниггер Тима
|
| Slide in with some bigger rims
| Вставьте большие диски
|
| Flip a key and hit the flee
| Переверните ключ и нажмите бежать
|
| And go an get some bigger gyms
| И иди в спортзал побольше
|
| Tha hood is in the building man
| Капюшон в строительном человеке
|
| I’ll get you in your feelings man
| Я пойму тебя в твоих чувствах, чувак
|
| It’s some shit outside your house
| Это какое-то дерьмо за пределами твоего дома
|
| With rims tha size of ceiling fans
| С ободами размером с потолочные вентиляторы
|
| I’m the pride of King Kong
| Я гордость Кинг-Конга
|
| I’m stomping through the Congo
| Я топаю через Конго
|
| I can make it clap clap, beat it like a bongo
| Я могу заставить его хлопать в ладоши, бить его, как бонго
|
| Cat got your tongue
| Кошка вас поняла
|
| You tell that pussy let you tongue go
| Ты говоришь, что киска отпускает твой язык.
|
| Wouldn’t of did this shit right here
| Не сделал бы это дерьмо прямо здесь
|
| So gutter but the song so
| Так сточная канава, но песня такая
|
| Ghetto, country, hood, ratchet
| Гетто, страна, капюшон, храповик
|
| Put your hands up if you fucking that shit
| Поднимите руки, если вы трахаете это дерьмо
|
| Ghetto, ya know opposite of busse
| Гетто, я знаю, напротив автобуса
|
| Twelve inch yaki, big round booties
| Двенадцать дюймов яки, большие круглые пинетки
|
| Ghetto
| Гетто
|
| Way to hello, say I’m ghetto
| Привет, скажи, что я гетто
|
| Fly with the medal
| Лети с медалью
|
| Tell em that it is what it is
| Скажи им, что это то, что есть
|
| I make it do what it do
| Я заставляю его делать то, что он делает
|
| And I love where I live
| И мне нравится, где я живу
|
| And my people love it too, cuz we ghetto
| И моим людям это тоже нравится, потому что мы гетто
|
| You in the Benz in the projects
| Вы в Benz в проектах
|
| Lights in yo mama’s name
| Огни во имя вашей мамы
|
| You hustle lock yo celly
| Вы суетитесь, запирайте йо Селли
|
| And that’s the third time yo number changed
| И это уже третий раз, когда твой номер изменился.
|
| Transport airbrush, outside speakers on
| Транспортная аэрография, внешние динамики вкл.
|
| Valentino pussy huggers
| Валентино обнимает киску
|
| High heel sneakers on
| Кроссовки на высоком каблуке
|
| My feet done, nails too
| Мои ноги готовы, ногти тоже
|
| All on the front porch
| Все на крыльце
|
| You cooking in some Vicki’s ass
| Ты готовишь в заднице какой-то Вики
|
| Hanging out yo boy shorts
| Вывешивание шорт
|
| Camouflage stiletto’s
| Камуфляжные туфли на шпильке
|
| And diamonds on her metro
| И бриллианты на ее метро
|
| Tatted silhouettes, cuz wet is just so fucking ghetto
| Татуированные силуэты, потому что мокрые — это чертовски гетто.
|
| Dope game, bond man
| Наркотическая игра, Бонд
|
| Bonds money, bonds man
| Деньги в облигациях, человек в облигациях
|
| That’s how you spend funds man
| Вот как вы тратите средства человек
|
| When you in the ghetto
| Когда ты в гетто
|
| If you make your money easy
| Если вы легко зарабатываете деньги
|
| And yo swag is off tha heezy
| И йо хабар не в порядке
|
| And yo favorite rapper Jeezy
| И твой любимый рэпер Джизи
|
| You are muthafucking ghetto
| Вы muthafucking гетто
|
| Hundred dollar jeans on
| Джинсы за сто долларов
|
| Price tag bragging
| Хвастовство ценником
|
| But tha world kiss yo ass
| Но мир целует тебя в задницу
|
| So you where them fucka’s sagging
| Итак, вы, где они, черт возьми, провисают
|
| Cd of the newest choice
| Компакт-диск новейшего выбора
|
| And Nike’s be tha shoe of choice
| И Nike будет вашей обувью выбора
|
| Candy paint, 24's
| Конфетная краска, 24-х
|
| Boosters, hoes, and licka stores
| Бустеры, мотыги и магазины licka
|
| (ghetto, so fucking ghetto)
| (гетто, чертово гетто)
|
| Tomboys, hot boys
| сорванцы, горячие парни
|
| Hammer laying in your lap
| Молоток лежит у тебя на коленях
|
| Got bitches laying in your bed
| В твоей постели лежат суки
|
| And robbers laying in your trap
| И грабители, лежащие в вашей ловушке
|
| Dubs on the four wheela
| Дабы на четырех колесах
|
| TV’s in the headrest
| телевизор в подголовнике
|
| And hundred dolla best
| И сто долларов лучше всего
|
| Cuz he was tricking give tha head best
| Потому что он обманывал, дай голову лучше
|
| Section eight with chase
| Раздел восьмой с погоней
|
| Eviction notice getting served
| Вручается уведомление о выселении
|
| Child support, hood homes
| Алименты, дома с капюшоном
|
| Advance on the fucking third
| Продвижение на гребаный третий
|
| Bootleg DVD’s
| Бутлег DVD
|
| Rico had anotha kid
| У Рико был другой ребенок
|
| Income tax checks
| Проверки подоходного налога
|
| You claiming other people’s kids
| Вы требуете чужих детей
|
| More hard gold teeth, tattoos dreadlocks
| Более твердые золотые зубы, татуировки дреды
|
| You serving out tha room window
| Вы подаете из окна комнаты
|
| Oh now you call it bedrock
| О, теперь вы называете это краеугольным камнем
|
| Lace front, long lashes
| Кружево спереди, длинные ресницы
|
| Looking for a trap star
| Ищу звезду-ловушку
|
| Now every nigga in the ghetto
| Теперь каждый ниггер в гетто
|
| He thinkin he a rap star
| Он думает, что он рэп-звезда
|
| Fully automatic stick
| Полностью автоматическая палка
|
| Out a town a dummy brick
| Из города фиктивный кирпич
|
| Now watch him role and watch him stick
| Теперь наблюдайте за его ролью и наблюдайте, как он придерживается
|
| When you in the ghetto
| Когда ты в гетто
|
| Pills, dro, kid, blow
| Таблетки, дро, малыш, удар
|
| And people you don’t wanna know
| И люди, которых ты не хочешь знать
|
| Weed bags, corner stores
| Мешки для сорняков, угловые магазины
|
| It’s so muthafuckin ghetto | Это такое гребаное гетто |