| Oh, I love this water-water
| О, я люблю эту воду-воду
|
| Oh, I love this water-water
| О, я люблю эту воду-воду
|
| Ain’t scared to drown in you
| Не боюсь утонуть в тебе
|
| Deep down in you, I love this water (Water)
| Глубоко внутри тебя я люблю эту воду (Воду)
|
| Ooh, I love this water-water
| О, я люблю эту воду-воду
|
| I’ll dive for miles in you
| Я буду нырять в тебя на многие мили
|
| I’ll do what I’m supposed to in this water
| Я сделаю то, что должен, в этой воде
|
| Ooh, I love this water-water
| О, я люблю эту воду-воду
|
| Life jacket, you gon' need a life jacket
| Спасательный жилет, тебе понадобится спасательный жилет
|
| See that man standin' up? | Видишь, что мужчина встает? |
| Tonight I might jack it (Yeah)
| Сегодня вечером я мог бы поднять его (Да)
|
| When we leave the club tonight I might back it
| Когда мы покинем клуб сегодня вечером, я мог бы поддержать его.
|
| Moonwalkin' in that pussy, you just need to Mike Jack it, uh
| Лунная походка в этой киске, тебе просто нужно Майка Джека, э-э
|
| Clit-lickin' 'fore you get to dick-stickin' (Uh)
| Облизывание клитора, прежде чем вы начнете прилипать к члену (э-э)
|
| Grippin' it while you playin' «Big Pimpin'» (Uh)
| Держись за это, пока играешь в «Big Pimpin» (Ух)
|
| Shit different, I can’t finish this sentence
| Дерьмо другое, я не могу закончить это предложение
|
| When you put the tip in it, ooh, you have my shit drippin', uh
| Когда ты вставляешь в него наконечник, о, у тебя капает мое дерьмо, а
|
| Plus I ride face like a cowgirl (Cowgirl)
| Плюс я катаюсь на лице, как наездница (наездница)
|
| Soakin' wet, we gon' need to get a towel girl
| Промокшие, нам нужна девочка-полотенце
|
| Hope your neighbors know you dealin' with a loud girl
| Надеюсь, твои соседи знают, что ты имеешь дело с громкой девушкой
|
| Fuck this sixteen it’s my world
| К черту эти шестнадцать, это мой мир
|
| Ain’t scared to drown in you
| Не боюсь утонуть в тебе
|
| Deep down in you, I love this water (Water)
| Глубоко внутри тебя я люблю эту воду (Воду)
|
| Ooh, I love this water-water
| О, я люблю эту воду-воду
|
| I’ll dive for miles in you
| Я буду нырять в тебя на многие мили
|
| I’ll do what I’m supposed to in this water
| Я сделаю то, что должен, в этой воде
|
| Ooh, I love this water-water
| О, я люблю эту воду-воду
|
| Now let me put you on some new shit
| Теперь позвольте мне поставить вас на новое дерьмо
|
| You gon' be the water, baby, I’ma be the cruise ship
| Ты будешь водой, детка, я буду круизным лайнером
|
| I know my neighbor gon' trip, know my neighbor gon' trip
| Я знаю, что мой сосед собирается в поездку, знаю, что мой сосед собирается в поездку
|
| Told her, «You don’t like the noise? | Сказал ей: «Тебе не нравится шум? |
| You should move, bitch»
| Ты должна двигаться, сука»
|
| And I’m cool with PDA, E-A-T you freaky ways
| И я крут с КПК, E-A-T, ты причудливый
|
| Do it with the lights on, even let the TV play
| Делайте это при включенном свете, пусть даже телевизор играет
|
| Used to let the CD play, now a nigga digital
| Раньше позволял играть на компакт-диске, теперь ниггер цифровой
|
| IPhone 7 already full of visuals
| iPhone 7 уже полон визуальных эффектов
|
| Candlelight vigil you
| бдение при свечах
|
| I just killed the pussy, may she rest in peace
| Я только что убил киску, пусть она покоится с миром
|
| Tongue and thumb in every hole, what’s the recipe?
| Язык и большой палец во все дырочки, каков рецепт?
|
| Respond back fast when she message me
| Отвечайте быстро, когда она пишет мне
|
| 'Bout to put my name on it, now she wreckin' me
| «Собираюсь поставить на нем свое имя, теперь она разрушает меня.
|
| Ain’t scared to drown in you
| Не боюсь утонуть в тебе
|
| Deep down in you, I love this water (Water)
| Глубоко внутри тебя я люблю эту воду (Воду)
|
| Ooh, I love this water-water
| О, я люблю эту воду-воду
|
| I’ll dive for miles in you
| Я буду нырять в тебя на многие мили
|
| I’ll do what I’m supposed to in this water
| Я сделаю то, что должен, в этой воде
|
| Ooh, I love this water-water
| О, я люблю эту воду-воду
|
| Ain’t scared to drown in you
| Не боюсь утонуть в тебе
|
| Deep down in you, I love this water (Water)
| Глубоко внутри тебя я люблю эту воду (Воду)
|
| Ooh, I love this water-water
| О, я люблю эту воду-воду
|
| I’ll dive for miles in you
| Я буду нырять в тебя на многие мили
|
| I’ll do what I’m supposed to in this water
| Я сделаю то, что должен, в этой воде
|
| Ooh, I love this water-water | О, я люблю эту воду-воду |