| Lead her to my room
| Отведи ее в мою комнату
|
| Only thing silent is my phone
| Единственное, что молчит, это мой телефон
|
| You know I like an attitude
| Вы знаете, мне нравится отношение
|
| No, other intentions
| Нет, другие намерения
|
| No more room for friendship
| Нет больше места для дружбы
|
| Soon as I took off her gown
| Как только я снял с нее платье
|
| You know it went down
| Вы знаете, что это пошло вниз
|
| (Was I too loud)
| (Был ли я слишком громким)
|
| I guess you heard me
| Я думаю, ты меня слышал
|
| Through these thin wall that we have
| Через эти тонкие стены, которые у нас есть
|
| I’m so sorry, your ears witnessed that
| Мне очень жаль, ваши уши видели это
|
| I could have locked all the door
| Я мог бы закрыть все двери
|
| But you would’ve still heard the noise
| Но вы бы все равно услышали шум
|
| Thought I was out with my boys
| Думал, что я был со своими мальчиками
|
| Till you heard her voice
| Пока ты не услышал ее голос
|
| These damn thin walls
| Эти проклятые тонкие стены
|
| Thin walls, thin walls
| Тонкие стены, тонкие стены
|
| Umm, these damn thin walls
| Ммм, эти чертовски тонкие стены
|
| Thin walls, thin walls
| Тонкие стены, тонкие стены
|
| There’s a knock-knock at my door
| В мою дверь постучали
|
| Neighbours getting pissed
| Соседи злятся
|
| Wondering what the hell for?
| Интересно, за что, черт возьми?
|
| There’s nobody else to blame
| Больше некого винить
|
| No surprise that they know my full name
| Неудивительно, что они знают мое полное имя
|
| (Trevor Wesley, Trevor Wesley)
| (Тревор Уэсли, Тревор Уэсли)
|
| Can you say it even louder, even louder?
| Можешь сказать еще громче, еще громче?
|
| (Trevor Wesley, Trevor Wesley)
| (Тревор Уэсли, Тревор Уэсли)
|
| You’ve been screaming it for hours
| Вы кричали это часами
|
| Maybe we should take a break
| Может быть, нам стоит сделать перерыв
|
| Maybe not, not
| Может быть, нет, нет
|
| Why stop if I hitting that spot
| Зачем останавливаться, если я попал в это место
|
| You sure come over a lot, a lot
| Вы наверняка приходите много, много
|
| If your tired take an energy shot
| Если вы устали, сделайте заряд энергии
|
| I guess you heard me
| Я думаю, ты меня слышал
|
| Through these thin wall that we have | Через эти тонкие стены, которые у нас есть |
| I’m so sorry, your ears has to witnessed that
| Мне очень жаль, ваши уши должны быть свидетелями этого
|
| I could have locked all the door
| Я мог бы закрыть все двери
|
| But you would’ve still heard the noise
| Но вы бы все равно услышали шум
|
| Thought I was out with my boys
| Думал, что я был со своими мальчиками
|
| Till you heard her voice
| Пока ты не услышал ее голос
|
| These damn thin walls
| Эти проклятые тонкие стены
|
| Thin walls, thin walls
| Тонкие стены, тонкие стены
|
| Umm, these damn thin walls
| Ммм, эти чертовски тонкие стены
|
| Thin walls, thin walls
| Тонкие стены, тонкие стены
|
| -Interlude-
| -Интерлюдия-
|
| Oh x8
| О x8
|
| I guess you heard me
| Я думаю, ты меня слышал
|
| Through these thin wall that we have
| Через эти тонкие стены, которые у нас есть
|
| I’m so sorry, your ears has to witnessed that
| Мне очень жаль, ваши уши должны быть свидетелями этого
|
| I could have locked all the door
| Я мог бы закрыть все двери
|
| But you would’ve still heard the noise
| Но вы бы все равно услышали шум
|
| Thought I was out with my boys
| Думал, что я был со своими мальчиками
|
| Till you heard her voice
| Пока ты не услышал ее голос
|
| These damn thin walls
| Эти проклятые тонкие стены
|
| Thin walls, thin walls
| Тонкие стены, тонкие стены
|
| Umm, these damn thin walls
| Ммм, эти чертовски тонкие стены
|
| Thin walls, thin walls | Тонкие стены, тонкие стены |