| When life’s got me down
| Когда жизнь подвела меня
|
| Look at my face
| Посмотри на мое лицо
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| Cause I can’t lose this race
| Потому что я не могу проиграть эту гонку
|
| Almost there, were closer than we’ve ever been
| Почти там, были ближе, чем когда-либо
|
| Looks like we’ve made it
| Похоже, мы сделали это
|
| But they’ll never know
| Но они никогда не узнают
|
| Never know what it feels like
| Никогда не знаешь, каково это
|
| Looks like we’ve made
| Похоже, мы сделали
|
| With our middles fingers high
| С нашими средними пальцами
|
| As we cross the finish line
| Когда мы пересекаем финишную черту
|
| Looks like we’ve made it
| Похоже, мы сделали это
|
| But they’ll never know
| Но они никогда не узнают
|
| Never know what it feels like
| Никогда не знаешь, каково это
|
| Looks like we’ve made it
| Похоже, мы сделали это
|
| With our middle fingers high
| С нашими средними пальцами высоко
|
| As we cross the finish line
| Когда мы пересекаем финишную черту
|
| Only way to survive is this damn 9 to 5
| Единственный способ выжить - это чертовски с 9 до 5
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| Cause my dreams are to high
| Потому что мои мечты слишком высоки
|
| Were almost there
| Мы почти там
|
| Were closer than we’ve ever been
| Были ближе, чем когда-либо
|
| Looks like we’ve made it
| Похоже, мы сделали это
|
| But they’ll never know
| Но они никогда не узнают
|
| Never know what it feels like
| Никогда не знаешь, каково это
|
| Looks like we’ve made
| Похоже, мы сделали
|
| With our middles fingers high
| С нашими средними пальцами
|
| As we cross the finish line
| Когда мы пересекаем финишную черту
|
| Looks like we’ve made it
| Похоже, мы сделали это
|
| But they’ll never know
| Но они никогда не узнают
|
| Never know what it feels like
| Никогда не знаешь, каково это
|
| Looks like we’ve made it
| Похоже, мы сделали это
|
| With our middle fingers high
| С нашими средними пальцами высоко
|
| As we cross the finish line
| Когда мы пересекаем финишную черту
|
| They say
| Они говорят
|
| It take 10 years to be an overnight success
| Требуется 10 лет, чтобы добиться успеха за одну ночь
|
| Lose my fear to my no’s into yes
| Потерять мой страх перед моими нет в да
|
| Where I’ve won’t define where is next | Где я не буду определять, где дальше |
| I’ve worked way to damn hard to have any regrets
| Я работал чертовски тяжело, чтобы сожалеть
|
| I don’t care what it looks like
| Мне все равно, как это выглядит
|
| I just care what it feels like
| Мне просто важно, каково это
|
| I sacrifice being in the spot light
| Я жертвую быть в центре внимания
|
| Just to stay true to what feels right
| Просто чтобы оставаться верным тому, что кажется правильным
|
| Even though
| Даже не смотря на
|
| Looks like we’ve made it
| Похоже, мы сделали это
|
| But they’ll never know
| Но они никогда не узнают
|
| Never know what it feels like
| Никогда не знаешь, каково это
|
| Looks like we’ve made
| Похоже, мы сделали
|
| With our middles fingers high
| С нашими средними пальцами
|
| As we cross the finish line
| Когда мы пересекаем финишную черту
|
| Looks like we’ve made it
| Похоже, мы сделали это
|
| But they’ll never know
| Но они никогда не узнают
|
| Never know what it feels like
| Никогда не знаешь, каково это
|
| Looks like we’ve made it
| Похоже, мы сделали это
|
| With our middle fingers high
| С нашими средними пальцами высоко
|
| As we cross the finish line
| Когда мы пересекаем финишную черту
|
| Looks we’ve made it
| Похоже, мы сделали это
|
| Looks we’ve made it
| Похоже, мы сделали это
|
| Looks we’ve made it
| Похоже, мы сделали это
|
| Looks we’ve made it
| Похоже, мы сделали это
|
| Looks we’ve made it
| Похоже, мы сделали это
|
| Made it | Сделал это |