| You and I won’t be mistaken for strangers
| Мы с тобой не примем за незнакомцев
|
| Everybody they’ll know where we’ve been
| Все они узнают, где мы были
|
| They wont stop us at the door
| Они не остановят нас у двери
|
| Like we owe them anymore
| Как будто мы больше им должны
|
| We all walk out the same door we came in
| Мы все выходим из той же двери, в которую вошли
|
| You and I, we’ll be pushing all the buttons
| Ты и я, мы будем нажимать все кнопки
|
| You and I, we’ll be pulling all the strings
| Ты и я, мы будем дергать за все нити
|
| When that curtain opens wide
| Когда этот занавес открывается широко
|
| Maybe they will change their mind
| Может они передумают
|
| Turn a corner, come around and believe
| Поверни угол, подойди и поверь
|
| Old friends, old lovers,
| Старые друзья, старые любовники,
|
| Some records skip more than others
| Некоторые записи пропускают больше, чем другие
|
| It’s the same song we’re all looking for
| Это та самая песня, которую мы все ищем
|
| To be nobody’s stranger anymore
| Чтобы больше никому не быть чужим
|
| No such thing as a one-sided rescue
| Нет такой вещи, как одностороннее спасение
|
| Sometimes it’s hard to tell which side you’re on
| Иногда трудно сказать, на чьей вы стороне
|
| Sometimes they look the same, there’s no face to the name
| Иногда они выглядят одинаково, у имени нет лица
|
| And by the time you go to thank them they’re gone
| И к тому времени, когда вы идете, чтобы поблагодарить их, они ушли
|
| But you and I, we’ll walk through the wild
| Но ты и я, мы пройдем через дикую природу
|
| You and I can see the forest through the trees
| Мы с тобой видим лес сквозь деревья
|
| No matter where we go
| Куда бы мы ни пошли
|
| We’re never on our own
| Мы никогда не одиноки
|
| We wont know what’s in our blood until we bleed
| Мы не узнаем, что у нас в крови, пока не истечем кровью
|
| Old friends, old lovers,
| Старые друзья, старые любовники,
|
| Some records skip more than others
| Некоторые записи пропускают больше, чем другие
|
| It’s the same song we’re all looking for
| Это та самая песня, которую мы все ищем
|
| To be nobody’s stranger anymore
| Чтобы больше никому не быть чужим
|
| Old friends, old lovers,
| Старые друзья, старые любовники,
|
| Some records skip more than others
| Некоторые записи пропускают больше, чем другие
|
| It’s the same song we’re all looking for
| Это та самая песня, которую мы все ищем
|
| To be nobody’s stranger anymore
| Чтобы больше никому не быть чужим
|
| To be nobody’s stranger anymore | Чтобы больше никому не быть чужим |