| Dolor (оригинал) | Dolor (перевод) |
|---|---|
| En la oscuridad de mi pesar | Во тьме моего сожаления |
| Ví la precaria lucidez del mundo… | Я видел зыбкую ясность мира… |
| Una noche espesamente negra | Черная ночь |
| Me contemplo al abrazar el dolor | Я созерцаю себя, когда обнимаю боль |
| Intente huir de mi destino… | Я пытался убежать от своей судьбы... |
| Espantosamente recibí las sombras. | Страшно я получил тени. |
| Dolor… Dolor… | Боль боль… |
| Dolor… Dolor… | Боль боль… |
| Dentro del crimen | внутри преступления |
| Dentro del martirio | внутри мученичества |
| Y la desventura… | И несчастье... |
| Dentro del alma | внутри души |
| Dentro del silencio | внутри тишины |
| Y su soledad… | И его одиночество… |
| Dentro del delirio | внутри бреда |
| Dentro de los sueños | внутри мечты |
| Y su agonía… | И его агония… |
| Dentro del deseo | внутри желания |
| Dentro del vértigo | внутри головокружение |
| Me voy ahogar en… | Я собираюсь утонуть в ... |
| Dolor… Dolor… | Боль боль… |
| Dolor… Dolor… | Боль боль… |
