| Soy el observador del manto estelar
| Я наблюдатель за звездной мантией
|
| Yo asciendo hasta la hechizante luna…
| Я восхожу к чарующей луне...
|
| Encima del filo carmesi del cielo
| Над малиновым краем неба
|
| Unirme a las estrellas es mi deseo
| Присоединение к звездам - мое желание
|
| Astrologo del manto estelar
| звездный астролог
|
| Vigilante de la noche sin fin
| Бесконечный ночной дозор
|
| Yo vi las eternas luces brillantes
| Я видел вечные яркие огни
|
| Presagiando horrores y desgracia.
| Предвещая ужасы и несчастья.
|
| Contemple grandes y altas montañas
| Увидеть большие и высокие горы
|
| Donde la lluvia cae ardiendo
| где падает горящий дождь
|
| Largo tiempo solo vi destellos
| Долгое время я видел только вспышки
|
| Hasta que un ojo tan poderoso
| До такого мощного глаза
|
| Sin señales me mostro el colorido
| Никакие знаки не показывают мне красочный
|
| Del chispeante fuego del grandioso sol.
| От сверкающего огня великого солнца.
|
| Lagos de lagrimas
| озера слез
|
| De un corazon palpitante
| бьющегося сердца
|
| Astros del cosmos
| звезды космоса
|
| Semejan brazas alucinantes.
| Они выглядят как удивительные сажени.
|
| Por la noche el manto se tiñe
| Ночью мантия красится
|
| De estrellas y angeles cayendo
| Из звезд и ангелов падающих
|
| Y desaparecen caundo llega al alba
| И исчезают с рассветом
|
| Por que ella y la noche se hermanan…
| Потому что она и ночь сестры...
|
| Astrologo del manto estelar
| звездный астролог
|
| Vigilante de la noche sin fin | Бесконечный ночной дозор |