| Victimized, indulge in the lies
| Жертва, предаваться лжи
|
| To have no control is the way of the blind
| Не иметь контроля - это путь слепых
|
| Comatized, the trance in their eyes
| Comatized, транс в их глазах
|
| A demise of souls, for them to live is to hide
| Кончина душ, для них жить значит прятаться
|
| You used to be one of them for a while
| Раньше ты был одним из них какое-то время
|
| Helplessly you crawled and obeyed as the lies unfolded
| Беспомощно вы ползли и повиновались, когда ложь развернулась
|
| Opened up yourself to a lie often told
| Открыл себя лжи, которую часто говорят
|
| Your feelings were all stunned and your hands so tightly folded
| Твои чувства были ошеломлены, а руки так крепко сложены
|
| I will lead you, I will guide you
| Я поведу тебя, я поведу тебя
|
| I will bring you to your safety
| Я доставлю тебя в твою безопасность
|
| I will lead you, I will guide you
| Я поведу тебя, я поведу тебя
|
| I will clean you of your frailty
| Я очищу тебя от твоей слабости
|
| A pathetic and weak ensemble
| Жалкий и слабый ансамбль
|
| Using blindfold to gain attention
| Использование повязки на глазах для привлечения внимания
|
| Integrity was lost
| Целостность была потеряна
|
| To live in disguise was a solid decline
| Жить в маскировке было сплошным упадком
|
| From all you wished for
| Из всего, что ты желал
|
| Your hope was shot dead and you bled for their lies
| Ваша надежда была застрелена, и вы истекали кровью за их ложь
|
| Profound devotion to the moral disguise
| Глубокая преданность моральной маскировке
|
| Collection of fools so fatally scarred
| Коллекция дураков, так смертельно травмированных
|
| You could never see cause your eyes were sewn shut
| Вы никогда не могли видеть, потому что ваши глаза были зашиты
|
| All logic seemed impaled as you fell to your knees and pleaded
| Вся логика казалась пронзенной, когда ты падал на колени и умолял
|
| Never got a chance to reflect on their cause
| Никогда не было возможности подумать об их причине
|
| Your dignity so ridiculed yet your hope so dearly needed
| Ваше достоинство так осмеяно, но ваша надежда так нужна
|
| Opened up yourself to the higher word
| Открыл себя высшему слову
|
| Told by souls with intentions to scar
| Рассказанный душами с намерением ранить
|
| You’re effectively paralysed!
| Вы фактически парализованы!
|
| Recognition of the ones who saw you drown
| Признание тех, кто видел, как ты тонешь
|
| In relentless and distinguished disguise
| В безжалостной и выдающейся маскировке
|
| Integrity was lost… | Целостность была потеряна… |