| I’ve been sitting here alone in the darkness
| Я сижу здесь один в темноте
|
| With the sound of goodbye ringin' in my head
| Со звуком прощания в моей голове
|
| I don’t know how much longer I can go on like this
| Я не знаю, сколько еще я смогу так продолжать
|
| I’m about as lonesome as it gets
| Я настолько одинок, насколько это возможно
|
| Just about as lonesome as it gets
| Примерно так же одиноко, как и получается
|
| For a long time now, we’ve been drifting apart
| Уже давно мы расходимся
|
| I should have been glad to see you go
| Я должен был быть рад видеть, как ты уходишь
|
| But now that it’s over and you’re on a silver jet
| Но теперь, когда все кончено, и ты на серебряном самолете
|
| It’s about as lonesome as it gets
| Это настолько одиноко, насколько это возможно
|
| Just about as lonesome as it gets
| Примерно так же одиноко, как и получается
|
| If it rained straight whiskey
| Если пошел дождь, чистый виски
|
| Forty days and nights
| Сорок дней и ночей
|
| It would’t be enough to numb this hurt I feel
| Было бы недостаточно, чтобы заглушить эту боль, которую я чувствую
|
| Or keep this lump that’s in my throat
| Или держи этот ком в горле
|
| From chokin' me to death
| От душить меня до смерти
|
| I’m about as lonesome as it gets
| Я настолько одинок, насколько это возможно
|
| Just about as lonesome as it gets
| Примерно так же одиноко, как и получается
|
| When they dig a six foot hole in the ground
| Когда они роют шестифутовую яму в земле
|
| And throw the dirt over me
| И брось на меня грязь
|
| Just let these words mark my final place of rest
| Просто пусть эти слова отметят мое последнее место отдыха
|
| This is as lonesome as it gets
| Это настолько одиноко, насколько это возможно
|
| Damn sure as lonesome as it gets
| Черт возьми, как одиноко, как это бывает
|
| (repeat chorus) | (повторить припев) |