| A cup of coffee with the first sunlight at a last chance Texaco
| Чашка кофе с первым солнечным светом в последний шанс Texaco
|
| I’m thumbin' through a worn out roadmap tryin' to decide which way to go
| Я просматриваю изношенную дорожную карту, пытаясь решить, куда идти
|
| These empty miles that are memory they just seem to linger on
| Эти пустые мили, которые являются памятью, на которой они, кажется, задерживаются.
|
| She left me on this lost highway wondering why and where she’d gone
| Она оставила меня на этом затерянном шоссе, задаваясь вопросом, почему и куда она ушла
|
| That’s how a cowgirl breaks a young man’s heart
| Вот так ковбойша разбивает сердце молодого человека
|
| That’s how my whole world slowly came apart
| Вот так медленно рухнул весь мой мир
|
| With a cold and empty stare as if I wasn’t there she didn’t even stop to cry
| С холодным и пустым взглядом, как будто меня не было рядом, она даже не остановилась, чтобы заплакать
|
| That’s how a cowgirl says goodbye
| Так прощается пастушка
|
| Called up her mom down in Abilene just to find out how she fared
| Позвонил своей маме в Абилин, чтобы узнать, как она поживает
|
| She said she’d stopped a while in San Antone spent some time with an old friend
| Она сказала, что остановилась на некоторое время в Сан-Антоне, провела некоторое время со старым другом.
|
| With all this distance in between us I’m sure I never cross her mind
| Со всем этим расстоянием между нами я уверен, что никогда не приду ей в голову
|
| And it may take all these roads ahead just to leave it all behind
| И это может занять все эти дороги, чтобы оставить все это позади
|
| That’s how a cowgirl breaks…
| Вот как ковбойша ломается…
|
| That’s how a cowgirl breaks… | Вот как ковбойша ломается… |