Перевод текста песни (Life Is A Rock) But The Radio Rolled Me - Tracey Ullman

(Life Is A Rock) But The Radio Rolled Me - Tracey Ullman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни (Life Is A Rock) But The Radio Rolled Me , исполнителя -Tracey Ullman
Песня из альбома: You Broke My Heart In Seventeen Places
В жанре:Поп
Дата выпуска:24.11.1983
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Stiff

Выберите на какой язык перевести:

(Life Is A Rock) But The Radio Rolled Me (оригинал)(Жизнь-Это Скала) Но Радио Прокатило Меня. (перевод)
B.B. Bumble and the Stingers BB Bumble и Stingers
Mott the Hoople, Ray Charles Singers Мотт Хупл, Рэй Чарльз Сингерс
Lonnie Mack and twangin' Eddy Лонни Мак и гудящий Эдди
Here’s my ring we’re going steady Вот мое кольцо, мы идем стабильно
Take it easy, take me higher Успокойся, подними меня выше
Liar, liar house on fire Лжец, лжец, дом в огне
Locomotion, Poco passion Передвижение, страсть Poco
Deeper purple, Satisfaction Глубокий фиолетовый, Удовлетворение
Baby, baby, gotta, gotta Детка, детка, надо, надо
Gimme, gimme, gettin' hotter Дай мне, дай мне, становится жарче
Sammy’s cookin', Leslie’s Gorey Готовит Сэмми, Гори Лесли
Ritchie Valens end of story Конец истории Ричи Валенса
Maha Vishnu, Fujiama Маха Вишну, Фудзияма
Kama Sutra, Rama Lama Камасутра, Рама-лама
Richard Perry, Spector Barry Ричард Перри, Спектор Бэрри
Righteous, Archie’s, Nilsson Harry Праведник, Арчи, Нильссон Гарри
Shimmy, Shimmy, Koko Boppin' Шимми, Шимми, Коко Боппин
Fats is back and finger poppin' Жиры вернулись и хлопают пальцами
Life is a rock but the radio rolled me Жизнь - это рок, но радио перевернуло меня.
Gotta turn it up louder so my DJ told me Надо сделать погромче, так сказал мне мой ди-джей.
Life is a rock but the radio rolled me (Life is a rock) Жизнь - это рок, но радио перевернуло меня (Жизнь - это рок)
At the end of my rainbow (Life is a rock) lies a golden oldie В конце моей радуги (Жизнь - это скала) лежит золотой старичок
FM, AM hits are clickin' FM, AM хиты щелкают
While the clock is tocking, ticking Пока часы тикают, тикают
Friends and Romans, salutations Друзья и римляне, приветствия
Brenda and the Tabulations Бренда и таблицы
Carly Simon, I behold her Карли Саймон, я вижу ее
Rolling Stones centre folder Центральная папка Rolling Stones
Johnny Cash and Johnny Rivers Джонни Кэш и Джонни Риверс
Can’t stop now I’ve got the shivers Не могу остановиться, у меня дрожь
Mungo Jerry, Peter, Peter, Paul, Paul and Mary, Mary Мунго Джерри, Питер, Питер, Пол, Пол и Мэри, Мэри
Dr. John, the nightly tripper Доктор Джон, ночной путешественник
Doris Day and Jack the Ripper Дорис Дэй и Джек Потрошитель
Got to go sir, got to swelter Мне пора, сэр, надо душно
Leon Russell, Gimme Shelter Леон Рассел, Дай мне убежище
Miracles in Smokey places Чудеса в дымных местах
Slide guitarists and Fender basses Слайд-гитаристы и бас-гитары Fender
Mushroom omelette, Bonnie Bramlett Грибной омлет, Бонни Брамлетт
Wilson Pickett, stomp and kick it Уилсон Пикетт, топай и пинай
Life is a rock but the radio Жизнь - это рок, но радио
Life is a rock but the radio woo Жизнь - это рок, но радио
Arthur Janoff, Primal screamin' Артур Янофф, первобытный крик
Hawkins J. and Dale and Ronnie Хокинс Дж., Дейл и Ронни
Peter, Phil and Matt and Trey Питер, Фил и Мэтт и Трей
And Denver John and Osmond Donny И Денвер Джон и Осмонд Донни
J.J.Дж.Дж.
Cale and ZZ Top Кейл и ZZ Top
And L.L. Bean and Dee Dee Dinah И Л. Л. Бин и Ди Ди Дина
David Bowie, Steely Dan Дэвид Боуи, Стили Дэн
And sing me proud oh C.C.И пой мне гордо, о C.C.
Rider Райдер
Edgar Winters, Joanie Summers Эдгар Уинтерс, Джоани Саммерс
Ides of March and Johnny Thunder Мартовские иды и Джонни Гром
Eric Clapton, pedal wah-wah Эрик Клэптон, педаль вау-вау
Stephen Foster, ooo-dah, ooo-dah Стивен Фостер, о-о-о, о-о-о
Good Vibrations, Help Me Rhonda Хорошие вибрации, помоги мне Ронда
Surfer Girl and Little Honda Девушка-серфер и маленькая Хонда
Tighter, Tighter, Honey, Honey Крепче, круче, мед, мед
Sugar, Sugar, Yummy, Yummy Сахар, Сахар, Вкуснятина, Вкуснятина
C.B.S.C.B.S.
and Warner Brothers и Уорнер Бразерс
R.C.A.РКА
and all the others и все остальные
Life is a rock but the radio rolled me (Life is a rock) Жизнь - это рок, но радио перевернуло меня (Жизнь - это рок)
Gotta turn it up louder (Life is a rock) Надо сделать погромче (Жизнь - это камень)
So my DJ told me (Life is a…) Мой ди-джей сказал мне (Жизнь — это…)
Life is a rock but the radio rolled me (Life is a rock) Жизнь - это рок, но радио перевернуло меня (Жизнь - это рок)
At the end of my rainbow lies a golden oldie В конце моей радуги лежит золотой старичок
Listen… they're playing our song Слушай… они играют нашу песню
(Gonna take you higher) (Собираюсь поднять тебя выше)
(Gonna take you higher) Rock it, sock it, Alan Freed me (Собираюсь поднять тебя выше) Зажигай, дерзай, Алан Фрид меня
Murray Kaufman tried to lead me Мюррей Кауфман пытался вести меня
Fish are swimmin', Boston Monkey Рыба плавает, бостонская обезьяна
(Gonna take you higher) Make it bad and play it funky (Подниму тебя выше) Сделай это плохо и сыграй в стиле фанк
B.B. Bumble and the Stingers BB Bumble и Stingers
Mott the Hoople, Ray Charles Singers Мотт Хупл, Рэй Чарльз Сингерс
Lonnie Mack and Twangin' Eddy Лонни Мак и Твангин Эдди
(Gonna take you higher) Here’s my ring we’re going steady (Подниму тебя выше) Вот мое кольцо, мы идем стабильно
(Gonna take you higher) (Собираюсь поднять тебя выше)
(Gonna take you higher) (Gonna take you higher) (Gonna take you higher)(Подниму тебя выше) (Подниму тебя выше) (Подниму тебя выше)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: