| These times made me see that sometimes it’s better
| Эти времена заставили меня увидеть, что иногда лучше
|
| To allow yourself to fall and recognize the pain
| Чтобы позволить себе упасть и признать боль
|
| A fucking PhD in Failing — that’s how you
| Чертова докторская степень в области неудач — вот как вы
|
| Know to not take that route again
| Знайте, чтобы не идти по этому маршруту снова
|
| When you get up you will have it planned out
| Когда вы встанете, у вас все будет спланировано
|
| Take a step back, kick the door in, then just go
| Сделайте шаг назад, выбейте дверь, а затем просто идите
|
| Natural selection as its best — who can take a hit
| Естественный отбор в лучшем виде — кто может выдержать удар
|
| And then throw a k.o. | А потом бросить к.о. |
| blow
| дуть
|
| If I had not been there — I would’ve never
| Если бы я там не был — я бы никогда
|
| Had the guts to become another man
| Если бы мужество стать другим человеком
|
| A machine that never stops
| Машина, которая никогда не останавливается
|
| Let go the fears you thought were true —
| Отпустите страхи, которые вы считали правдой –
|
| Some you are not meant to treat as rules
| Некоторые вы не должны рассматривать как правила
|
| Take out the fire that’s been
| Выньте огонь, который был
|
| Burning those dreams down
| Сжигание этих мечтаний
|
| If you help me get back on my feet —
| Если ты поможешь мне встать на ноги —
|
| I will be your eyes, I will find the course
| Я буду твоими глазами, я найду курс
|
| I will show new world with
| Я покажу новый мир с
|
| All broken ties rebound
| Все разорванные связи восстанавливаются
|
| Just let me fail for once, and you will never have to
| Просто позвольте мне потерпеть неудачу хоть раз, и вам больше никогда не придется
|
| Bleeding and screaming, when will you understand
| Кровотечение и крик, когда ты поймешь
|
| Refuse to change and you’ll miss out a lot —
| Откажитесь меняться, и вы многое упустите —
|
| We’ll be here partying in the horizon’s end
| Мы будем здесь веселиться в конце горизонта
|
| And guess what? | И угадайте, что? |
| You wouldn’t be invited
| Вас не пригласят
|
| Because some things are just too miserably clear —
| Потому что некоторые вещи слишком уж ясны —
|
| And you know, we don’t want it here
| И вы знаете, мы не хотим этого здесь
|
| So get this, just in case you’ll ever be for real
| Так что возьмите это на всякий случай, если вы когда-нибудь будете по-настоящему
|
| If I had not been there — I would’ve never
| Если бы я там не был — я бы никогда
|
| Had the guts to become another man
| Если бы мужество стать другим человеком
|
| A machine that needs no steer
| Машина, которой не нужно управлять
|
| Let go the fears you thought were true —
| Отпустите страхи, которые вы считали правдой –
|
| Some you are not meant to treat as rules
| Некоторые вы не должны рассматривать как правила
|
| Take out the fire that’s been
| Выньте огонь, который был
|
| Burning those dreams down
| Сжигание этих мечтаний
|
| If you help me get back on my feet —
| Если ты поможешь мне встать на ноги —
|
| I will be your eyes, I will find the course
| Я буду твоими глазами, я найду курс
|
| I will show new world with
| Я покажу новый мир с
|
| All broken ties rebound
| Все разорванные связи восстанавливаются
|
| (speaking)
| (Говорящий)
|
| Let go the fears you thought were true —
| Отпустите страхи, которые вы считали правдой –
|
| Some you are not meant to treat as rules
| Некоторые вы не должны рассматривать как правила
|
| Take out the fire that’s been
| Выньте огонь, который был
|
| Burning those dreams down
| Сжигание этих мечтаний
|
| If you help me get back on my feet —
| Если ты поможешь мне встать на ноги —
|
| I will be your eyes, I will find the course
| Я буду твоими глазами, я найду курс
|
| I will show new world with
| Я покажу новый мир с
|
| All broken ties rebound | Все разорванные связи восстанавливаются |