| Ladies and Gents
| Дамы и господа
|
| We welcome you now to the show
| Мы приветствуем вас сейчас на шоу
|
| A game we like to play
| Игра, в которую мы любим играть
|
| When your turn comes we’ll let you know
| Когда придет ваша очередь, мы сообщим вам
|
| The game is their world
| Игра — это их мир
|
| The circus is all of tricks
| Цирк - это все трюки
|
| Democracy, hypocrisy, cash junkies all need a fix
| Демократия, лицемерие, наличные наркоманы - все это нужно исправить
|
| Oh, but God can save us all
| О, но Бог может спасти всех нас
|
| Bow to his glory and now prepare for the fall
| Поклонись его славе и готовься к падению
|
| Of the…
| Из…
|
| World Circus/World Circus
| Мировой цирк/Мировой цирк
|
| USSR and United States represent all
| СССР и США представляют все
|
| Biggest nation, main attraction
| Самая большая нация, главная достопримечательность
|
| The people holding the bail
| Люди, держащие залог
|
| Some small sweaty country
| Какая-то маленькая потная страна
|
| Is where the first acts will all die
| Где первые акты умрут
|
| Out of the air into despair
| Из воздуха в отчаяние
|
| That’s how the circus survives
| Так цирк выживает
|
| Oh, but we could save us all
| О, но мы могли бы спасти всех нас
|
| Forget their religion and think for yourselves
| Забудьте их религию и думайте сами
|
| Once, and for all, before the…
| Раз и навсегда, перед…
|
| World Circus/World Circus
| Мировой цирк/Мировой цирк
|
| Lights, Flashing
| Огни, Мигание
|
| Ash, fills the air
| Пепел наполняет воздух
|
| Open, the sky is bleeding
| Открыто, небо кровоточит
|
| Circus, is everywhere
| Цирк повсюду
|
| Breathe in the air of disgust
| Вдохните воздух отвращения
|
| And it will make you gag
| И это заставит вас заткнуться
|
| Chemicals, they’re filling the air
| Химикаты, они наполняют воздух
|
| Money in some fat man’s bag the illness that infects your immunes
| Деньги в мешке какого-то толстяка болезнь, поражающая иммунитет
|
| And leaves you quite dead
| И оставляет тебя совершенно мертвым
|
| Who’d believe, who’d have conceived
| Кто бы поверил, кто бы задумал
|
| Our book was already read
| Наша книга уже прочитана
|
| Oh, but God can save us all
| О, но Бог может спасти всех нас
|
| And if you believe you’re a fool, and surely
| И если ты считаешь себя дураком, и уж точно
|
| Will fall, to the…
| Упадет, на …
|
| World Circus/World Circus
| Мировой цирк/Мировой цирк
|
| In the center ring | В центре кольца |