| First line, take mine; | Первая линия, возьми мою; |
| I’m fine as fuck
| я чертовски в порядке
|
| Love myself tonight and I think you can feel the same
| Люби себя сегодня вечером, и я думаю, ты чувствуешь то же самое
|
| Moonshine, good time; | Самогон, доброе время; |
| babe, you’re in luck
| детка, тебе повезло
|
| Cause I will do whatever comes to mind, yeah, go insane
| Потому что я буду делать все, что придет в голову, да, сойти с ума
|
| Things I say don’t usually come easily
| Вещи, которые я говорю, обычно не даются легко
|
| There’s one thing I need you now to know 'bout me
| Есть одна вещь, которую мне нужно, чтобы ты знал сейчас обо мне.
|
| You know I’m under the influence
| Ты знаешь, что я под влиянием
|
| So don’t trust every word I say, I say
| Так что не верьте каждому моему слову, я говорю
|
| When I’m under the influence
| Когда я под влиянием
|
| It’s a blur, but I want my way, my way
| Это размыто, но я хочу по-своему, по-своему
|
| You know I’m under the influence
| Ты знаешь, что я под влиянием
|
| So don’t trust every word I say, I say
| Так что не верьте каждому моему слову, я говорю
|
| Sounds good without making sense
| Звучит хорошо без смысла
|
| It’s a blur, but I want my way, my way
| Это размыто, но я хочу по-своему, по-своему
|
| When I’m under the influence
| Когда я под влиянием
|
| Ticker, flicker; | Тикер, мерцание; |
| I feel the beat
| я чувствую ритм
|
| Hold onto the floor, but I keep spinnin' round and round
| Держись за пол, но я продолжаю кружиться
|
| Swing me, baby, back on my feet
| Подними меня, детка, на ноги
|
| Hiding in the crowd, we’re making love without a sound
| Спрятавшись в толпе, мы занимаемся любовью без звука
|
| Things I say don’t usually come easily
| Вещи, которые я говорю, обычно не даются легко
|
| There’s one thing I need you now to know 'bout me
| Есть одна вещь, которую мне нужно, чтобы ты знал сейчас обо мне.
|
| You know I’m under the influence
| Ты знаешь, что я под влиянием
|
| So don’t trust every word I say, I say
| Так что не верьте каждому моему слову, я говорю
|
| When I’m under the influence
| Когда я под влиянием
|
| It’s a blur, but I want my way, my way
| Это размыто, но я хочу по-своему, по-своему
|
| You know I’m under the influence
| Ты знаешь, что я под влиянием
|
| So don’t trust every word I say, I say
| Так что не верьте каждому моему слову, я говорю
|
| Sounds good without making sense
| Звучит хорошо без смысла
|
| It’s a blur, but I want my way, my way
| Это размыто, но я хочу по-своему, по-своему
|
| When I’m under the influence
| Когда я под влиянием
|
| Boy meets, boy meets, girl meets, girl
| Мальчик встречается, парень встречается, девушка встречается, девушка
|
| This is the best place in the world, ooh
| Это лучшее место в мире, ох
|
| Boy meets, boy meets, girl meets, girl
| Мальчик встречается, парень встречается, девушка встречается, девушка
|
| This is the best place in the world, ooh
| Это лучшее место в мире, ох
|
| So intoxicated and faded
| Такой опьяненный и выцветший
|
| I’m in the club, barely made it
| Я в клубе, едва успел
|
| I see the look on your face and it says that you want it later
| Я вижу выражение твоего лица, и оно говорит, что ты хочешь этого позже
|
| But you ain’t too in the way
| Но ты не слишком мешаешь
|
| And I fly you to different places
| И я лечу тебя в разные места
|
| You call your crew in amazement
| Вы звоните своей команде в изумлении
|
| Cause they ain’t doing the same shit
| Потому что они не делают то же самое дерьмо
|
| Barely knew what your name is, don’t care who you just came with
| Едва знал, как тебя зовут, плевать, с кем ты только что пришел
|
| Make a move and get famous, get your mission completed
| Сделай шаг и прославься, выполни свою миссию
|
| Usually gotta politic or entertain
| Обычно нужно заниматься политикой или развлекать
|
| But I just got a couple things I wanna know cause everything is moving slow
| Но у меня только что есть пара вещей, которые я хочу знать, потому что все движется медленно.
|
| I usually wouldn’t ask this though, but
| Обычно я не спрашивал об этом, но
|
| You know I’m under the influence
| Ты знаешь, что я под влиянием
|
| So don’t trust every word I say, I say (Young Khalifa, man)
| Так что не верьте каждому слову, которое я говорю, говорю (молодой халиф, чувак)
|
| When I’m under the influence
| Когда я под влиянием
|
| It’s a blur, but I want my way, my way
| Это размыто, но я хочу по-своему, по-своему
|
| You know I’m under the influence (Boy meets, boy meets, girl meets, girl)
| Ты знаешь, что я под влиянием (парень встречается, парень встречается, девушка встречается, девушка)
|
| So don’t trust every word I say, I say
| Так что не верьте каждому моему слову, я говорю
|
| Sounds good without making sense (Boy meets, boy meets, girl meets, girl)
| Звучит хорошо, но без смысла (парень встречается, парень встречается, девушка встречается, девушка)
|
| It’s a blur, but I want my way, my way
| Это размыто, но я хочу по-своему, по-своему
|
| When I’m under the influence | Когда я под влиянием |