| Got it on smash
| Получил это на разгроме
|
| Alright, cool
| Хорошо, круто
|
| (Yeah) Yeah
| (Ага-ага
|
| Talk to me baby (talk)
| Поговори со мной, детка (поговори)
|
| You’s a prissy little missy, baby
| Ты чопорная маленькая мисси, детка
|
| I got one night for you baby (lit)
| У меня есть одна ночь для тебя, детка (освещено)
|
| And so hop out the clothes, let 'em drop to the floor
| И так прыгайте с одежды, пусть она упадет на пол
|
| I want you to talk to me baby (talk)
| Я хочу, чтобы ты поговорил со мной, детка (поговори)
|
| You’s a prissy little missy, baby
| Ты чопорная маленькая мисси, детка
|
| I got one night for you baby (lit)
| У меня есть одна ночь для тебя, детка (освещено)
|
| And so hop out the clothes, let 'em drop to the floor (oh)
| И так выпрыгивайте из одежды, пусть она упадет на пол (о)
|
| Talk to me, baby (talk)
| Поговори со мной, детка (поговори)
|
| Work and take the shift off for me, baby (alright)
| Работай и сними смену ради меня, детка (хорошо)
|
| I drive the whip you bought for me, baby (burr)
| Я вожу хлыст, который ты купил для меня, детка (картинка)
|
| You know I got a lotta opps on me, baby
| Ты знаешь, у меня много противников, детка
|
| I whip around the corner in the whip (whip)
| Я хлещу за угол хлыстом (хлыстом)
|
| Shout out Rafaelo, man I love the drip, drip (drip, drip)
| Кричите, Рафаэло, чувак, я люблю кап, кап (кап, кап)
|
| 80 pointers on my wrist
| 80 указателей на моем запястье
|
| I’m hella rich and I like to talk shit so
| Я чертовски богат, и мне нравится говорить дерьмо, так что
|
| Talk to me baby (talk)
| Поговори со мной, детка (поговори)
|
| You’s a prissy little missy, baby
| Ты чопорная маленькая мисси, детка
|
| I got one night for you baby (lit)
| У меня есть одна ночь для тебя, детка (освещено)
|
| And so hop out the clothes, let 'em drop to the floor
| И так прыгайте с одежды, пусть она упадет на пол
|
| I want you to talk to me baby (talk)
| Я хочу, чтобы ты поговорил со мной, детка (поговори)
|
| You’s a prissy little missy, baby
| Ты чопорная маленькая мисси, детка
|
| I got one night for you baby (lit)
| У меня есть одна ночь для тебя, детка (освещено)
|
| And so hop out the clothes, let 'em drop to the floor
| И так прыгайте с одежды, пусть она упадет на пол
|
| Let her go, go, go, go (yeah), go, go, go, go (what)
| Отпусти ее, иди, иди, иди (да), иди, иди, иди, иди (что)
|
| Girl, I’ll race you to the floor, tell her go
| Девочка, я загоню тебя на пол, скажи ей, иди
|
| Tell the crew, I got money, I’m the one you wanna know
| Скажи экипажу, у меня есть деньги, я тот, кого ты хочешь знать
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah
| Да, да, да, да
|
| I can make that pussy talk back (what)
| Я могу заставить эту киску говорить (что)
|
| I can spoil you wit' these big racks
| Я могу побаловать тебя этими большими стеллажами
|
| She got good head (head) and she eat her cornbread (cornbread)
| У нее хорошая голова (голова), и она ест кукурузный хлеб (кукурузный хлеб).
|
| The Wraith red, Ben Frank, my friend’s death
| Призрак красный, Бен Франк, смерть моего друга
|
| I don’t wanna miss it, all of the money, I don’t wanna kiss you
| Я не хочу пропустить это, все деньги, я не хочу целовать тебя
|
| The pussy official, I fuck her one time and her face in a pillow
| Официальная киска, я трахаю ее один раз, и ее лицо в подушке
|
| It’s a one night ting, my diamonds fightin'
| Это одна ночь, мои бриллианты дерутся
|
| This not no brightly, that pussy bitin'
| Это не ярко, эта киска кусается
|
| I tell her to talk to me, to plug and walk with me (plug)
| Я говорю ей, чтобы она говорила со мной, подключалась и гуляла со мной (подключи)
|
| Ooh, she boujee, she busy (busy)
| О, она бужи, она занята (занята)
|
| Fuck, I might buy her a Bentley (Bentley, fuck it)
| Черт, я мог бы купить ей Бентли (Бентли, черт возьми)
|
| Go (go), go to the floor and pick up (and pick up)
| Иди (иди), иди на этаж и возьми (и возьми)
|
| She callin' my phone, might pick up (burr)
| Она звонит мне на телефон, может взять трубку (картинка)
|
| She too bad, I might miss her (Rich)
| Она слишком плохая, я могу скучать по ней (Рич)
|
| Talk to me baby (talk)
| Поговори со мной, детка (поговори)
|
| You’s a prissy little missy, baby
| Ты чопорная маленькая мисси, детка
|
| I got one night for you baby (lit)
| У меня есть одна ночь для тебя, детка (освещено)
|
| And so hop out the clothes, let 'em drop to the floor
| И так прыгайте с одежды, пусть она упадет на пол
|
| I want you to talk to me baby (talk)
| Я хочу, чтобы ты поговорил со мной, детка (поговори)
|
| You’s a prissy little missy, baby
| Ты чопорная маленькая мисси, детка
|
| I got one night for you baby (lit)
| У меня есть одна ночь для тебя, детка (освещено)
|
| And so hop out the clothes, let 'em drop to the floor
| И так прыгайте с одежды, пусть она упадет на пол
|
| Let her go, go, go, go (yeah), go, go, go, go (what)
| Отпусти ее, иди, иди, иди (да), иди, иди, иди, иди (что)
|
| Girl, I’ll race you to the floor, tell her go
| Девочка, я загоню тебя на пол, скажи ей, иди
|
| Tell the crew, I got money, I’m the one you wanna know | Скажи экипажу, у меня есть деньги, я тот, кого ты хочешь знать |