Перевод текста песни Historia De Un Amor - Tonina, Javier Limón, Tali Rubinstein

Historia De Un Amor - Tonina, Javier Limón, Tali Rubinstein
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Historia De Un Amor , исполнителя -Tonina
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:05.04.2018
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Historia De Un Amor (оригинал)История Любви (перевод)
Ya no estás más a mi lado, corazón Тебя больше нет рядом со мной, милый
En el alma solo tengo soledad У меня в душе только одиночество
Y si ya no puedo verte И если я больше не увижу тебя
Por qué Dios me hizo quererte Почему Бог заставил меня любить тебя?
Para hacerme sufrir más чтобы заставить меня страдать больше
Siempre fuiste la razón de mi existir Ты всегда был причиной моего существования
Adorarte para mi fue religión Обожать тебя для меня было религией
Y en tus besos yo encontraba И в твоих поцелуях я нашел
El calor que me brindaba Тепло, которое ты мне дал
El amor y la pasión Любовь и страсть
Es la historia de un amor Это история любви
Como no hay otro igual как нет другого равного
Que me hizo comprender это заставило меня понять
Todo el bien, todo el mal Все хорошее, все плохое
Que le dio luz a mi vida что дало свет моей жизни
Apagandola después Отключение позже
Ay, que vida tan oscura О, какая темная жизнь
Sin tu amor no viviré Без твоей любви я не буду жить
Siempre fuiste la razón de mi existir Ты всегда был причиной моего существования
Adorarte para mi fue religión Обожать тебя для меня было религией
Y en tus besos yo encontraba И в твоих поцелуях я нашел
El calor que me brindaba Тепло, которое ты мне дал
El amor y la pasión Любовь и страсть
Es la historia de un amor Это история любви
Como no hay otro igual как нет другого равного
Que me hizo comprender это заставило меня понять
Todo el bien, todo el mal Все хорошее, все плохое
Que le dio luz a mi vida что дало свет моей жизни
Apagandola después Отключение позже
Ay, que vida tan oscura О, какая темная жизнь
Sin tu amor no viviré Без твоей любви я не буду жить
Siempre fuiste la razón de mi existir Ты всегда был причиной моего существования
Adorarte para mi fue religión Обожать тебя для меня было религией
Y en tus besos yo encontraba И в твоих поцелуях я нашел
El calor que me brindaba Тепло, которое ты мне дал
El amor y la pasión Любовь и страсть
Y en tus besos yo encontraba И в твоих поцелуях я нашел
El calor que me brindaba Тепло, которое ты мне дал
El amor y la pasiónЛюбовь и страсть
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии:

09.10.2022

Очень трогательно…, мурашки по телу от музыки и слов …!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2011
2018
2020
2011
2018
No Tiene Dueno
ft. Javier Limón, Juan Jose Heredia, Ramon Manuel Jiménez "el Cigala"
1999
Ya No Hay Olas en la Arena
ft. Javier Limón, Ramon Manuel Jiménez "el Cigala", Diego El Cigala, Ramon Manuel Jiménez "el Cigala", Javier Limon
1999
Lirios y Rosas
ft. Javier Limón, Ramon Manuel Jiménez "el Cigala", Diego El Cigala, Ramon Manuel Jiménez "el Cigala", Javier Limon
1999
Te la Regalo
ft. Javier Limón, Lucas Vargas, Ramon Manuel Jiménez "el Cigala"
1999
1999
Sin Prisa
ft. Javier Limón, Juan Jose Heredia, Ramon Manuel Jiménez "el Cigala"
1999