| The way you look at me, it just don’t feel the same
| То, как ты смотришь на меня, просто не похоже на то,
|
| The way you touch on me, it just don’t feel the same
| Как ты прикасаешься ко мне, это просто не то же самое
|
| They way you kiss on me, it just don’t feel the same
| То, как ты меня целуешь, просто не похоже на то,
|
| I can’t explain why I feel this way
| Я не могу объяснить, почему я так себя чувствую
|
| But, The way you look at me, it just don’t feel the same
| Но, как ты смотришь на меня, это просто не то же самое
|
| The way you touch on me, it just don’t feel the same
| Как ты прикасаешься ко мне, это просто не то же самое
|
| They way you kiss on me, it just don’t feel the same
| То, как ты меня целуешь, просто не похоже на то,
|
| I can’t explain why I feel this way
| Я не могу объяснить, почему я так себя чувствую
|
| Don’t think you did something wrong
| Не думайте, что вы сделали что-то не так
|
| My heart’s not where it belongs
| Мое сердце не там, где ему место
|
| I never wanted to hurt you
| Я никогда не хотел причинить тебе боль
|
| Looks like I just don’t deserve you
| Похоже, я просто не заслуживаю тебя
|
| Cause you treat me right, but it don’t feel right
| Потому что ты обращаешься со мной правильно, но это не кажется правильным
|
| And I can’t hide the way I feel inside
| И я не могу скрыть то, что чувствую внутри
|
| But deep down I know, feelings are gone
| Но в глубине души я знаю, чувства ушли
|
| I might have led you on, but don’t know where we went wrong
| Я мог бы ввести вас в заблуждение, но не знаю, где мы ошиблись
|
| Baby, it’s not what you think
| Детка, это не то, что ты думаешь
|
| I’m not the type to go behind your back and cheat
| Я не из тех, кто идет за твоей спиной и обманывает
|
| Sometimes, feelings fade away
| Иногда чувства угасают
|
| I guess it’s kinda hard to explain
| Я думаю, это довольно сложно объяснить
|
| I don’t wanna be harsh, but this is where we are
| Я не хочу быть резким, но это то, где мы находимся
|
| We’re better off apart, I should’ve known from the very start
| Нам лучше разойтись, я должен был знать с самого начала
|
| I don’t wanna be harsh, but this is where we are
| Я не хочу быть резким, но это то, где мы находимся
|
| Sorry I had to be the one to break your heart, boy
| Извини, я должен был быть тем, кто разбил тебе сердце, мальчик
|
| I don’t wanna be harsh, but this is where we are
| Я не хочу быть резким, но это то, где мы находимся
|
| We’re better off apart, I should’ve known from the very start
| Нам лучше разойтись, я должен был знать с самого начала
|
| I don’t wanna be harsh, but this is where we are
| Я не хочу быть резким, но это то, где мы находимся
|
| Sorry I had to be the one to break your heart, boy
| Извини, я должен был быть тем, кто разбил тебе сердце, мальчик
|
| The way you look at me, it just don’t feel the same
| То, как ты смотришь на меня, просто не похоже на то,
|
| The way you touch on me, it just don’t feel the same
| Как ты прикасаешься ко мне, это просто не то же самое
|
| They way you kiss on me, it just don’t feel the same
| То, как ты меня целуешь, просто не похоже на то,
|
| I can’t explain why I feel this way
| Я не могу объяснить, почему я так себя чувствую
|
| But, The way you look at me, it just don’t feel the same
| Но, как ты смотришь на меня, это просто не то же самое
|
| The way you touch on me, it just don’t feel the same
| Как ты прикасаешься ко мне, это просто не то же самое
|
| They way you kiss on me, it just don’t feel the same
| То, как ты меня целуешь, просто не похоже на то,
|
| I can’t explain why I feel this way
| Я не могу объяснить, почему я так себя чувствую
|
| I can’t explain what’s come over me
| Я не могу объяснить, что на меня нашло
|
| Something has changed, and it’s taking control of me
| Что-то изменилось, и это берет меня под контроль
|
| Your heart’s in pain, and it’s all because of me
| Твое сердце болит, и все из-за меня
|
| I’m stuck in your brain with all of our memories
| Я застрял в твоем мозгу со всеми нашими воспоминаниями
|
| I don’t wanna be cliche, but it’s not you, it’s me
| Я не хочу быть клише, но это не ты, это я
|
| Took my time to pray, but it has to be this way
| Мне потребовалось время, чтобы помолиться, но это должно быть так
|
| There’s no excuse for what I’m about to do
| Нет оправдания тому, что я собираюсь сделать
|
| Never thought I’d see the day when I’d be done with you
| Никогда не думал, что увижу день, когда я покончу с тобой
|
| I don’t wanna be harsh, but this is where we are
| Я не хочу быть резким, но это то, где мы находимся
|
| We’re better off apart, I should’ve known from the very start
| Нам лучше разойтись, я должен был знать с самого начала
|
| I don’t wanna be harsh, but this is where we are
| Я не хочу быть резким, но это то, где мы находимся
|
| Sorry I had to be the one to break your heart, boy
| Извини, я должен был быть тем, кто разбил тебе сердце, мальчик
|
| The way you look at me, it just don’t feel the same
| То, как ты смотришь на меня, просто не похоже на то,
|
| The way you touch on me, it just don’t feel the same
| Как ты прикасаешься ко мне, это просто не то же самое
|
| They way you kiss on me, it just don’t feel the same
| То, как ты меня целуешь, просто не похоже на то,
|
| I can’t explain why I feel this way
| Я не могу объяснить, почему я так себя чувствую
|
| But, The way you look at me, it just don’t feel the same
| Но, как ты смотришь на меня, это просто не то же самое
|
| The way you touch on me, it just don’t feel the same
| Как ты прикасаешься ко мне, это просто не то же самое
|
| They way you kiss on me, it just don’t feel the same
| То, как ты меня целуешь, просто не похоже на то,
|
| I can’t explain why I feel this way | Я не могу объяснить, почему я так себя чувствую |