| The Call of the Canyon (оригинал) | Зов каньона (перевод) |
|---|---|
| Just a melancholy echo ling’ring when the day is through | Просто меланхолическое эхо, когда день проходит |
| It’s the call of the canyon, once again I’m dreaming of you | Это зов каньона, я снова мечтаю о тебе |
| Every night I search the moonlight up and down the river shore | Каждую ночь я ищу лунный свет вверх и вниз по берегу реки |
| It’s the call of the canyon, maybe I will find you once more | Это зов каньона, может быть, я найду тебя еще раз |
| Standing there alone by the ashes of the fire we said would never die | Стоя там в одиночестве у пепла огня, мы говорили, что никогда не умрем |
| Will I ever find an ember burning from the days gone by | Смогу ли я когда-нибудь найти тлеющие угольки минувших дней? |
| Then I hear a lonely whisper as a little spark I see | Затем я слышу одинокий шепот, как маленькую искру, которую я вижу |
| It’s the call of the canyon, bringing back your answer to me | Это зов каньона, возвращающий мне твой ответ. |
