Перевод текста песни Hypersensible - TOMA, Dosseh

Hypersensible - TOMA, Dosseh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hypersensible, исполнителя - TOMA.
Дата выпуска: 26.11.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Hypersensible

(оригинал)
Et si t’as déconné, mon épaule, c’est pas la bonne
Frérot, j’suis désolé, en c’moment, c’est pas la forme
À tout vouloir contrôler, eh bah, j’contrôle plus personne
J’ai l’cœur qui fait qu’zoner donc j’me r’trouve hyper seul
Ça parachute sans filet, sans sécu', sans gilet, rien prévu, sans regret,
j’ai tout vu, rien fait
Tout bu, en effet, pour tenter d’oublier c’que j’sais pas pardonner,
c’que la vie m’a fait
Dans tes yeux, je peux voir comme un effet miroir et comme si ton histoire, moi,
je l'écrivais
Drôle de super-pouvoir, ton regard en dit long, ça peut décevoir quand ma
bouche parle vrai
Oh, laisse tomber, moi, mon cœur en témoigne
J’suis dans un drôle d'état, va falloir que j’m'éloigne
Va falloir que j’m'épargne, va falloir que j’désarme
Oh mon Dieu, répondez-moi
Faudrait que j’me pardonne à chaque fois qu’je déconne
Faudrait que j’décroche mon téléphone au cas où c’est le destin qui sonne
La p’tite voix qui résonne, faut pas que j’l’emprisonne
Faudrait que j’décroche mon téléphone au cas où c’est le destin qui sonne
Faudrait que j’me pardonne
Frérot, je n'étais pas heureux donc j’ai décidé d’changer d’rêve
Parce que les soldats valeureux n’aiment pas trop demander d’l’aide
Ici-bas, pas d’place pour les peureux alors j’ai fermé les deux yeux
Comme ça, j’ai pas vu qu’c'était dangereux, quand j’ai foncé la tête baissée
vers ces messieurs
Mais ces messieurs me disent de faire un petit mix de xeu et de tise
Afin qu’nos espérances de vie se réduisent, j’vais m’isoler jusqu'à c’que mes
vivres s'épuisent
Vu qu’l’Enfer, c’est les autres, nique sa mère les hommes, hommes, hommes
Oui, j’ai commis des fautes, faudrait qu’j’me pardonne, donne, donne
Oh, laisse tomber, moi, qu’mon cœur en témoigne
J’suis dans un drôle d'état, va falloir que j’m'éloigne
Va falloir que j’m'épargne, va falloir que j’désarme
Mon Dieu, répondez-moi
Faudrait que j’me pardonne à chaque fois que j’déconne
Faudrait que j’décroche mon téléphone au cas où c’est le destin qui sonne
La p’tite voix qui résonne, faut pas que j’l’emprisonne
Faudrait que j’décroche mon téléphone au cas où c’est le destin qui sonne
Faudrait que j’me pardonne
Faudrait que j’me pardonne
C’est le destin qui sonne
Faudrait que j’me pardonne
Faudrait que j’me pardonne

Сверхчувствительный

(перевод)
И если ты облажался, мое плечо не правильное
Бро, прости, сейчас не в форме
Желая все контролировать, ну я уже никого не контролирую
У меня есть сердце, которое только отключается, поэтому я нахожусь очень одиноким
Он прыгает с парашютом без сетки, без страховки, без жилета, ничего не планируя, без сожалений,
Я все видел, ничего не делал
Выпил все, на самом деле, чтобы попытаться забыть то, что я не умею прощать,
что жизнь сделала со мной
В твоих глазах я вижу как зеркальный эффект и как будто твоя история, я,
Я написал это
Забавная суперсила, твой взгляд говорит сам за себя, это может разочаровать, когда мой
рот говорит правду
О, забудь меня, мое сердце свидетельствует
Я в забавном состоянии, мне нужно уйти
Мне придется пощадить себя, мне придется разоружиться
Боже мой ответь мне
Я должен прощать себя каждый раз, когда облажался
Я должен взять свой телефон на случай, если это судьба, которая звонит
Маленький голос, который звучит, я не должен заключать его в тюрьму
Я должен взять свой телефон на случай, если это судьба, которая звонит
Я должен простить себя
Бро, я не был счастлив, поэтому решил изменить свою мечту.
Потому что храбрые солдаты не очень любят просить о помощи
Здесь нет места боязливым, поэтому я закрыл оба глаза
Так, я не видел, что это было опасно, когда я мчался сломя голову
этим господам
Но эти джентльмены говорят мне сделать немного смеси xeu и tise
Чтобы наша продолжительность жизни сократилась, я изолирую себя до тех пор, пока не
еда заканчивается
Поскольку Ад - это другие люди, трахни его мать, мужчины, мужчины, мужчины
Да, я наделал ошибок, мне бы простить себя, дать, дать
О, брось меня, пусть мое сердце засвидетельствует
Я в забавном состоянии, мне нужно уйти
Мне придется пощадить себя, мне придется разоружиться
Боже мой, ответь мне
Я должен прощать себя каждый раз, когда облажался
Я должен взять свой телефон на случай, если это судьба, которая звонит
Маленький голос, который звучит, я не должен заключать его в тюрьму
Я должен взять свой телефон на случай, если это судьба, которая звонит
Я должен простить себя
Я должен простить себя
Это судьба звенит
Я должен простить себя
Я должен простить себя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Blue Lights ft. Dosseh 2019
Pas volé ft. TOMA 2020
Habitué 2019
L'odeur du charbon ft. Maes 2020
Infréquentables ft. Booba 2016
Princes de la ville ft. Vegedream 2018
PRBLM RR ft. Green 2017
Cliché 2011
Vrai 2019
A45 2020
Quoi De Neuf ft. VR 2011
Milliers d'euros ft. Young Thug 2016
Famiglia è Grande 2020
OK Remix ft. Sofiane, Niro 2011
Lions ft. VR, Bassirou, Nathy Boss 2011
Barry white trash ft. Dosseh 2019
Mon Gang 2011
Afrikan History X 2016
Summer Crack Intro 2011
Perestroïka (Outro) 2011

Тексты песен исполнителя: TOMA
Тексты песен исполнителя: Dosseh