Перевод текста песни L'odeur du charbon - Dosseh, Maes

L'odeur du charbon - Dosseh, Maes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'odeur du charbon , исполнителя -Dosseh
Песня из альбома Summer Crack 4
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.02.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиSPKTAQLR
Возрастные ограничения: 18+
L'odeur du charbon (оригинал)Запах угля (перевод)
Retards d’loyer, eau froide, hiver Задолженность по квартплате, холодная вода, зима
Sous dettes, noyé, fuck la misère В долгах, утонул, к черту страдания
Oui, j’ai donné, yeah Да, я дал, да
Oui, j’ai donné, yeah Да, я дал, да
Mère au foyer, oui, j’l’ai vi-sser Мама-домохозяйка, да, я облажался.
Crack inhalé, gamin qui pleure Вдохнул крэк, плачущий ребенок
J’suis désolé, yeah извините, да
J’suis désolé, yeah извините, да
Mouchoirs d’satin, j’essuie les pleurs sur tes pommettes Атласные платочки, я вытираю слезы на твоих скулах
Et pour être honnête, t’aurais rien dû me faire promettre И, честно говоря, ты не должен был заставлять меня что-то обещать.
J’ai commis méfaits, bâti des plans sur la comète Я проказничала, строила планы на комету
Bonbonnes, pesettes, s’il faut, j’suis prêt à m’y remettre Бутыли, гири, если нужно, я готов вернуться к этому.
J’connais hauts et j’connais bas, j’ai tout eu même c’que j’voulais pas Я знаю взлеты и знаю падения, я получил все, даже то, чего не хотел
Ton corps sans vie posé là, hier, on riait aux éclats Твое бездыханное тело лежало там, вчера мы громко смеялись
J’jure sur ma life que payera l’enculé qui a brandi la lame (qui a brandi la Клянусь своей жизнью, ублюдок, который владел лезвием (который владел лезвием), заплатит
lame) лезвие)
Tu peux pas guérir dans l’environnement qui t’a rendu malade (t'a rendu malade) Вы не можете исцелиться в среде, которая сделала вас больным (сделала вас больным)
J’n’ai fait que faire c’que j’ai cru nécessaire Я сделал только то, что считал нужным
Et j’pensais être plus vicieux, plus malin qu’mes prédécesseurs А я думал, что я злее, умнее своих предшественников
J’veux laver péchés mais j’ai percé la bassine (sku, sku) Я хочу смыть грехи, но я проколол таз (ску, ску)
Et j’vends du rêves aux geois-bour que nos drames fascinent (sku, sku) И я продаю мечты Жуа-буру, которые очаровывают наши драмы (ски, ску)
Retards d’loyer, eau froide, hiver Задолженность по квартплате, холодная вода, зима
Sous dettes, noyé, fuck la misère В долгах, утонул, к черту страдания
Oui, j’ai donné, yeah Да, я дал, да
Oui, j’ai donné, yeah Да, я дал, да
Mère au foyer, oui, j’l’ai vi-sser Мама-домохозяйка, да, я облажался.
Crack inhalé, gamin qui pleure Вдохнул крэк, плачущий ребенок
J’suis désolé, yeah извините, да
J’suis désolé, yeah извините, да
Demande pas c’que j’fais tous les soirs Не спрашивай, что я делаю каждую ночь
Brolique, MAX-T, tout est noir Brolique, MAX-T, все черное
Billets, tes-comp tous les soirs Билеты, твой комп каждую ночь
Cagoule et gants, tout est noir Балаклава и перчатки, все черное
Demande pas c’que j’fais tous les soirs (demande pas c’que j’fais tous les Не спрашивай, что я делаю каждую ночь (не спрашивай, что я делаю каждую ночь)
soirs) вечера)
Brolique, MAX-T, tout est noir (tout est noir, tout est noir) Brolique, MAX-T, все черное (все черное, все черное)
Billets, tes-comp tous les soirs Билеты, твой комп каждую ночь
Cagoule et gants, tout est noir Балаклава и перчатки, все черное
Gros, ça fait longtemps qu’on vend la pure, kilogrammes détaillés dans l’appart' Чувак, мы уже давно продаем чистые, детализированные килограммы в квартире
J’suis broliqué donc j’encule ma peur, ils sont plus que bien mais ils guettent Я облажался, поэтому я трахаю свой страх, они более чем хороши, но они смотрят
ma part моя часть
Les billets sont purple, j’ouvre le terrain, j’suis dans l’cartel Билеты фиолетовые, открываю поле, я в картеле
J’réponds quand le ient-cli m’appelle, une poucave qui meurt ne fait pas d’peine Я отвечаю, когда мне звонит ient-cli, poucave, который умирает, не болит
Et si je m'éloigne des miens, que j’suis pas aussi présent, ne m’en voulez pas И если я далеко от своего народа, что я не так присутствую, не вини меня
Et si je m'éloigne des miens, c’est pour aller vi-sser les ients-cli tous les А если я отойду от своего народа, так это каждый раз трахать ент-кли
soirs вечера
Et si je m'éloigne des miens, que j’suis pas aussi présent, ne m’en voulez pas И если я далеко от своего народа, что я не так присутствую, не вини меня
Et si je m'éloigne des miens, c’est pour aller vi-sser les ients-cli tous les А если я отойду от своего народа, так это каждый раз трахать ент-кли
soirs вечера
J’suis dans l’mal malgré qu’j’aie des biens Я в беде, несмотря на то, что у меня есть товар
J’me perds dans les tes-comp, sses-lia, j’sais plus y a combien Я теряюсь в твоем компе, sses-lia, я не знаю, сколько их
J’suis dans l’mal malgré qu’j’ai des biens Я в беде, несмотря на то, что у меня есть товар
J’me perds dans les tes-comp, sses-lia, j’sais plus y a combien Я теряюсь в твоем компе, sses-lia, я не знаю, сколько их
Retards d’loyer, eau froide, hiver Задолженность по квартплате, холодная вода, зима
Sous dettes, noyé, fuck la misère В долгах, утонул, к черту страдания
Oui, j’ai donné, yeah Да, я дал, да
Oui, j’ai donné, yeah Да, я дал, да
Mère au foyer, oui, j’l’ai vi-sser Мама-домохозяйка, да, я облажался.
Crack inhalé, gamin qui pleure Вдохнул крэк, плачущий ребенок
J’suis désolé, yeah извините, да
J’suis désolé, yeah извините, да
Demande pas c’que j’fais tous les soirs Не спрашивай, что я делаю каждую ночь
Brolique, MAX-T, tout est noir (Brolique, MAX-T, tout est noir) Brolique, MAX-T, все черное (Brolic, MAX-T, все черное)
Billets, tes-comp tous les soirs (tous les soirs, tous les soirs) Билеты, твой комп каждую ночь (каждую ночь, каждую ночь)
Cagoule et gants, tout est noir (yah, yah) Балаклава и перчатки, все черное (да, да)
Demande pas c’que j’fais tous les soirs Не спрашивай, что я делаю каждую ночь
Brolique, MAX-T, tout est noir Brolique, MAX-T, все черное
Billets, tes-comp tous les soirs Билеты, твой комп каждую ночь
Cagoule et gants, tout est noir (tout est, tout est, tout est noir) Балаклава и перчатки, все черное (все, все, все черное)
Yah yah, yah yah Ях да, да да
J’suis désolé Мне жаль
Oui, j’ai donné Да, я дал
Oui, j’ai donné Да, я дал
J’suis désolé Мне жаль
J’suis désoléМне жаль
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2019
2021
2019
2018
2016
2020
2018
2017
2020
2020
2011
2018
2019
2020
2021
2020
2020
2024
2011