| La daronne m’a dit «Fils, va, vis et deviens»
| Даронна сказала мне: «Сын, иди, живи и стань»
|
| Fais honneur au clan, j’serai là au cas où tu reviens
| Почитай клан, я буду рядом, если ты вернешься
|
| Une pensée aux miens qu’la rue a broyé d’office
| Моя мысль, что улица раздавила автоматически
|
| Moi, j'échapperai à tout sauf à la mort et au fisc
| Я убегу от всего, кроме смерти и налогового инспектора.
|
| À quoi bon vendre du shit si c’est pas pour faire du chiffre?
| Какой смысл продавать хэш, если это не деньги?
|
| Faire d’la 'sique si c’est pas pour chier des classiques, faire du hit?
| Сделать 'sique, если это не классика, сделать хит?
|
| J’ai les pockets vides, moi j’vous jure, j’ai rien à vendre
| У меня пустые карманы, клянусь тебе, мне нечего продать
|
| À part un peu de coke des îles, ma poésie d'écorché vif
| Помимо небольшого островного кокаина, моя необработанная поэзия
|
| Aujourd’hui c’est mon jour, s’tu veux briller, reste près d’moi
| Сегодня мой день, если хочешь блистать, оставайся рядом со мной.
|
| J’suis trop felhan comme disent mes refrès du ghreb-Ma
| Я слишком felhan, как говорят мои братья Греб-Ма
|
| Parlons peu, parlons eu', fuck tous leurs protocoles
| Давай поговорим немного, давай поговорим, к черту все их протоколы
|
| Omnibulés par le biff et l’amour du monopole
| Одержимый деньгами и любовью к монополии
|
| Bienvenue dans la matrice, tu connais nos codes
| Добро пожаловать в матрицу, вы знаете наши коды
|
| Amoureux du risque alors on s’est mis en autoprod'
| Любители риска, поэтому мы начали самопроизводство.
|
| Bébé je sais que m’aimer et bien loin d'être une mince affaire
| Детка, я знаю, что любить меня далеко не просто
|
| Mais suis-moi dans mes péripéties sur t’as rien à perdre
| Но следуй за мной в моих приключениях, тебе нечего терять
|
| Quoi d’neuf? | Какие новости? |
| Quoi d’beau?
| Как дела?
|
| La vie est ce qu’elle est, on fait ce qu’il faut
| Жизнь такая, какая она есть, мы делаем то, что нужно
|
| Quoi d’neuf? | Какие новости? |
| Quoi d’beau?
| Как дела?
|
| On court après le milli' (milli' milli' milli')
| Мы бежим за милли' (милли' милли' милли')
|
| Quoi d’neuf? | Какие новости? |
| Quoi d’beau?
| Как дела?
|
| Y’a ceux qui parlent peu et ceux qui en disent trop
| Есть те, кто говорит мало, и те, кто говорит слишком много
|
| Quoi d’neuf? | Какие новости? |
| Quoi d’beau?
| Как дела?
|
| On court après le milli' (milli')
| Мы бежим за милли' (милли')
|
| À part ça, rien ne change
| В остальном ничего не меняется
|
| À part ça, rien ne change
| В остальном ничего не меняется
|
| À part ça, rien ne change
| В остальном ничего не меняется
|
| Mes potos m’ont dit «Doss, fais tourner des numéros d’tasse»
| Мои друзья сказали мне: «Досс, поменяй номера чашек».
|
| Le premier MC qui clashe, on l’baise à la première occaz'
| Первый MC, который сталкивается, мы трахаем его на первом месте.
|
| Laisse-les jouer les ssistes-gro, les voyous, les trons-pa
| Пусть играют в ссис-гро, бандитов, тронс-па
|
| Tout ce qu’ils méritent c’est s’fair péter pour des bizz qu’ils ne font pas
| Все, что они заслуживают, это быть арестованными за бизнес, которым они не занимаются.
|
| Sois une fierté pour les nôtres, une terreur pour les autres
| Будь гордостью для наших, ужасом для других
|
| N’oublie pas la street car elle ne pardonne pas les fautes
| Не забывай улицу, ведь она не прощает ошибок
|
| À quoi bon faire du biff si personne ne te respecte?
| Какой смысл зарабатывать деньги, если тебя никто не уважает?
|
| Je fais que grimper la réussite c’est pour ça qu’t’as l’impression que j’me
| Я веду только к успеху, поэтому ты чувствуешь, что я
|
| répète
| скажи еще раз
|
| Mes gars m’appellent «La Famine» et pour les autres c’est «Dodo»
| Мои парни зовут меня «Ла Голод», а другие зовут меня «Додо».
|
| Elles aiment cette infamie, cette arrogance dans mes propos
| Им нравится этот позор, это высокомерие в моих словах
|
| J’ai juré à mon trou du cul qu’jamais j’me laisserai sodo'
| Я поклялся своему мудаку, что никогда не позволю изнасиловать себя
|
| Promis à mon égo qu’jamais j’finirai clodo'
| Обещай моему эго, что я никогда не останусь бездельником.
|
| À quoi bon venir au monde sans y laisser sa trace
| Какой смысл приходить в этот мир, не оставив следа?
|
| Oui, la vie est une pute mais bien maquillée ça passe
| Да, жизнь - шлюха, но хорошо придуманная, она проходит.
|
| J’veux être premier du tournoi, j’te promets pas la lune, bébé
| Я хочу быть первым в турнире, я не обещаю тебе луну, детка
|
| J’préfère l'éclipser, que tu n’aies d’yeux que pour moi
| Я предпочитаю затмить это, что у тебя есть глаза только на меня.
|
| Que tu n’aies d’yeux que pour moi
| Что у тебя есть только глаза для меня
|
| Quoi d’neuf? | Какие новости? |
| Quoi d’beau?
| Как дела?
|
| La vie est ce qu’elle est, on fait ce qu’il faut
| Жизнь такая, какая она есть, мы делаем то, что нужно
|
| Quoi d’neuf? | Какие новости? |
| Quoi d’beau?
| Как дела?
|
| On court après le milli' (milli' milli' milli')
| Мы бежим за милли' (милли' милли' милли')
|
| Quoi d’neuf? | Какие новости? |
| Quoi d’beau?
| Как дела?
|
| Y’a ceux qui parlent peu et ceux qui en disent trop
| Есть те, кто говорит мало, и те, кто говорит слишком много
|
| Quoi d’neuf? | Какие новости? |
| Quoi d’beau?
| Как дела?
|
| On court après le milli' (milli')
| Мы бежим за милли' (милли')
|
| À part ça, rien ne change
| В остальном ничего не меняется
|
| À part ça, rien ne change
| В остальном ничего не меняется
|
| À part ça, rien ne change | В остальном ничего не меняется |