| Roberta (оригинал) | Roberta (перевод) |
|---|---|
| I ain’t mad at you | я не злюсь на тебя |
| Don’t you be mad at me | Не сердись на меня |
| I ain’t mad at you | я не злюсь на тебя |
| So don’t you be mad at me | Так что не сердись на меня |
| One and one is two | Один и один два |
| Two and one is three | Два и один – три |
| I wanna find my baby going away downtown | Я хочу, чтобы мой ребенок уезжал в центр города |
| I wanna find my baby going away downtown | Я хочу, чтобы мой ребенок уезжал в центр города |
| If I can’t find Roberta | Если я не могу найти Роберту |
| Going to jump overboard and drown | Собираюсь прыгнуть за борт и утонуть |
| Oh, I said I ain’t mad at you | О, я сказал, что не злюсь на тебя |
| Don’t you be mad at me | Не сердись на меня |
| I ain’t mad at you, child | Я не злюсь на тебя, дитя |
| Don’t you be mad at me | Не сердись на меня |
| One and one is two | Один и один два |
| Two and one is three | Два и один – три |
| Come on baby… | Давай детка… |
| Going to pawn my whistle | Собираюсь заложить свой свисток |
| Pawn my watch and chain | Заложить мои часы и цепочку |
| Going to pawn my whistle | Собираюсь заложить свой свисток |
| Pawn my watch and chain | Заложить мои часы и цепочку |
| If I can’t find Roberta | Если я не могу найти Роберту |
| I’ll hand over all my pay | Я отдам всю свою зарплату |
| Oh, I said, I ain’t mad at you | О, я сказал, я не злюсь на тебя |
| Don’t you be mad at me | Не сердись на меня |
| I ain’t mad at you | я не злюсь на тебя |
| Don’t you be mad at me | Не сердись на меня |
| One and one is two | Один и один два |
| Two and one is three | Два и один – три |
