Перевод текста песни Would You Be Impressed? - Toh Kay

Would You Be Impressed? - Toh Kay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Would You Be Impressed?, исполнителя - Toh Kay. Песня из альбома Streetlight Lullabies, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 21.11.2011
Лейбл звукозаписи: Pentimento
Язык песни: Английский

Would You Be Impressed?

(оригинал)
Would you be upset if I told you we were dying?
And every cure they gave us was a lie?
Oh!
They mean it when they say we’re dead and doomed
And every single symptom brings us closer to the tomb
And who will take the credit for our swift impending fall
Because it’s not my fault
Would you be impressed if I said that the dead would help us counting
Every single moment that we waste our time?
All the time we’re spending vaccinating this disease
I just get dizzy when I think of all the ways we try to hide our maladies
We wine, we dine, and everything is fine
Because it’s not my fault
Now you’re upset because you finally got the notion
That everything you had is spinning down the drain
Oh!
Do you mean it when you beg and pray and plead?
Your «Giveittomegiveittomegiveittomegiveittome all those things we need»
And what, pray tell, will you whimper when your number will be called
You’ll say «It's not my fault»
So go now, the others they’ll await you
And every single one among the lot of you will have your turn
Ai Ai Ai Oh Oh oh
Like moths that fly into the flame it always ends up so
You scream: «No, Not me!
Take anybody else!
Because it’s not my fault!»
I had a dream last night where everyone was trying
Subconsciously I knew it was a lie
And when I woke I knew it was time to pray
To make amends before the end, before my judgment day
I looked around, I stood alone, I knew what I had to say
I said «It's all my fault»

Вы Были Бы Впечатлены?

(перевод)
Вы бы расстроились, если бы я сказал вам, что мы умираем?
И каждое лекарство, которое они нам давали, было ложью?
Ой!
Они имеют в виду это, когда говорят, что мы мертвы и обречены
И каждый симптом приближает нас к могиле
И кто возьмет на себя ответственность за наше стремительное надвигающееся падение
Потому что это не моя вина
Вас бы впечатлило, если бы я сказал, что мертвые помогут нам считать?
Каждое мгновение, когда мы теряем время?
Все время мы тратим на вакцинацию от этой болезни
У меня просто кружится голова, когда я думаю обо всех способах, которыми мы пытаемся скрыть наши болезни
Мы вино, мы обедаем, и все в порядке
Потому что это не моя вина
Теперь ты расстроен, потому что наконец-то понял
Что все, что у тебя было, катится насмарку
Ой!
Вы это имеете в виду, когда просите, молитесь и умоляете?
Ваше «Отдай это, подари это, подари это, подари это все, что нам нужно»
И что, скажи на милость, ты будешь хныкать, когда назовут твой номер
Вы скажете: «Это не моя вина»
Так что иди сейчас, остальные ждут тебя
И у каждого из вас будет свой черед
Ай Ай Ай Ай О О О О
Как мотыльки, которые летят в пламя, это всегда заканчивается так
Ты кричишь: «Нет, не я!
Бери кого угодно!
Потому что это не моя вина!»
Прошлой ночью мне приснился сон, в котором все пытались
Подсознательно я знал, что это ложь
И когда я проснулся, я знал, что пришло время молиться
Чтобы загладить свою вину до конца, до моего судного дня
Я огляделся, я стоял один, я знал, что должен был сказать
Я сказал: «Это все моя вина»
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sick and Sad 2011
Dear Sergio 2011
Hokum All Ye Faithful 2014
We Will Fall Together 2011
Shantantitty Town 2014
The Man With the Skeleton Arms 2014
Forty Days 2011
Somewhere in the Between 2011
A Better Place, a Better Time 2011
Watch It Crash 2011
The Big Sleep 2011
A Moment of Silence 2011

Тексты песен исполнителя: Toh Kay