Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hokum All Ye Faithful, исполнителя - Toh Kay.
Дата выпуска: 11.08.2014
Язык песни: Английский
Hokum All Ye Faithful(оригинал) |
Tell me, have you heard the one |
About the prophet with the perfect soul? |
The heavenly bastard with his own slasher flick-- |
The greatest fairytale ever told |
Weekly he receives |
A kneeling ovation from a sleepy nation |
They’re swallowing the old routine, the holy saltine |
And backwash from the cup of salvation |
Have you heard the legend sweeping the land? |
They’re saying we all sprung from some invisible man |
And when he finished up, he took a little rest |
And he’s been resting ever since I guess |
Tell me, have you heard the one |
About the young man who died for your sins? |
You think he would’ve learned his lesson |
Not to mess with us |
And yet they say he’s gonna come again |
He might’ve hit a ripe old age |
If a disciple had not failed him |
Broken, betrayed and lost, he lay alone on the cross |
While the Easter bunny pounded the nails in |
Have you heard the legend sweeping the land? |
They’re saying we all sprung from some invisible man |
And when he finished up, he took a little rest |
And he’s been resting ever since I guess |
Tell me, have you heard the one |
About the healer who could resurrect? |
They say that when he rose from the dead |
He had a flattened head |
Black boots and two bolts in his neck |
Hokum all ye faithful |
That’s the whole fable as I was told it |
Honestly, I’m half-way jealous of the gullible zealots |
Who believe this unbelievable bullshit |
Have you heard the legend sweeping the land? |
They’re saying we all sprung from some invisible man |
And when he finished up, he took a little rest |
And he’s been resting ever since I guess |
(перевод) |
Скажи мне, ты слышал тот |
О пророке с совершенной душой? |
Небесный ублюдок со своим собственным слэшером... |
Величайшая сказка, когда-либо рассказанная |
Еженедельно он получает |
Аплодисменты на коленях от сонной нации |
Они глотают старую рутину, святую соль |
И обратная струя из чаши спасения |
Вы слышали легенду, охватившую землю? |
Они говорят, что мы все произошли от какого-то невидимого человека |
И когда он закончил, он немного отдохнул |
И он отдыхал с тех пор, как я думаю |
Скажи мне, ты слышал тот |
О молодом человеке, который умер за твои грехи? |
Вы думаете, что он усвоил бы свой урок |
Не связывайтесь с нами |
И все же они говорят, что он придет снова |
Возможно, он достиг глубокой старости |
Если бы ученик не подвел его |
Сломленный, преданный и потерянный, он лежал один на кресте |
Пока пасхальный кролик забивал гвозди в |
Вы слышали легенду, охватившую землю? |
Они говорят, что мы все произошли от какого-то невидимого человека |
И когда он закончил, он немного отдохнул |
И он отдыхал с тех пор, как я думаю |
Скажи мне, ты слышал тот |
О целителе, который мог воскресить? |
Говорят, что когда он воскрес из мертвых |
У него была сплющенная голова |
Черные ботинки и два болта в шее |
Хокум, все вы верные |
Вот и вся басня, как мне рассказали |
Честно говоря, я наполовину завидую доверчивым фанатикам |
Кто верит в эту невероятную чушь |
Вы слышали легенду, охватившую землю? |
Они говорят, что мы все произошли от какого-то невидимого человека |
И когда он закончил, он немного отдохнул |
И он отдыхал с тех пор, как я думаю |