Перевод текста песни Forty Days - Toh Kay

Forty Days - Toh Kay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Forty Days, исполнителя - Toh Kay. Песня из альбома Streetlight Lullabies, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 21.11.2011
Лейбл звукозаписи: Pentimento
Язык песни: Английский

Forty Days

(оригинал)
And it’s been forty days
I’ve tried forty ways
You will never quite leave your sins behind
They’ll haunt you, taunt you 'til the day you die
You will never really go
You’ll just think about it much but you’ll need to know
How the story ends, so you’ll sit around
Even though you should just go
Tell your friends what you have heard
Show them all the lies unlearned
And when you really go
You will really know you were never meant for earth
What’s it worth?
If we’re gonna break it down with any logic, it’s absurd
And no matter where we go, we are not alone
When the silence turns to cries of, «Why?»
What a way to begin, we inherit sin
And nobody’s going to quench your thirst
When the well runs dry
And nobody’s going to hold your hand on the day you die
I’ve tasted seven sins, so they won’t let me in
I knock, knock, knock until my knuckles are bruised and raw
Stuck in the middle with my blood in a puddle on the floor
And I made my bed, I’ll judge myself
And only then and there will I disappear
To my final resting place
What a waste
So many decent people at the gates
And no matter where we go, we are not alone
When the silence turns to cries of, «Why?»
What a way to begin, we inherit sin
And nobody’s going to quench your thirst
When the well runs dry
And nobody’s going to hold your hand on the day you die

Сорок Дней

(перевод)
И вот уже сорок дней
Я пробовал сорок способов
Вы никогда не оставите свои грехи позади
Они будут преследовать тебя, дразнить тебя до самой смерти
Вы никогда не пойдете
Вы просто будете много думать об этом, но вам нужно знать
Как история заканчивается, так что вы будете сидеть без дела
Даже если вы должны просто пойти
Расскажите своим друзьям, что вы слышали
Покажи им всю неузнанную ложь
И когда ты действительно уходишь
Вы действительно будете знать, что никогда не предназначались для земли
Сколько это стоит?
Если мы собираемся сломать это с помощью какой-либо логики, это абсурд
И куда бы мы ни пошли, мы не одиноки
Когда тишина превращается в крики «Почему?»
Какой способ начать, мы наследуем грех
И никто не собирается утолять жажду
Когда колодец иссякает
И никто не будет держать тебя за руку в день твоей смерти
Я вкусил семь грехов, так что меня не пускают
Я стучу, стучу, стучу, пока мои суставы не покроются синяками
Застрял посередине с моей кровью в луже на полу
И я заправил свою постель, я буду судить себя
И только тогда и там я исчезну
К моему последнему пристанищу
Какая трата
Так много порядочных людей у ​​ворот
И куда бы мы ни пошли, мы не одиноки
Когда тишина превращается в крики «Почему?»
Какой способ начать, мы наследуем грех
И никто не собирается утолять жажду
Когда колодец иссякает
И никто не будет держать тебя за руку в день твоей смерти
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sick and Sad 2011
Dear Sergio 2011
Would You Be Impressed? 2011
Hokum All Ye Faithful 2014
We Will Fall Together 2011
Shantantitty Town 2014
The Man With the Skeleton Arms 2014
Somewhere in the Between 2011
A Better Place, a Better Time 2011
Watch It Crash 2011
The Big Sleep 2011
A Moment of Silence 2011

Тексты песен исполнителя: Toh Kay