
Дата выпуска: 11.08.2014
Язык песни: Английский
The Man With the Skeleton Arms(оригинал) |
Wake up, Flanagan, the bartender’s comin' |
He says there’s someone here |
Who means to do us harm |
Sound the alarm, it’s the man with the skeleton arms |
Ten years ago on Hogsback Mountain |
The flames was roaring like a lion in a fountain |
The trees were burning, too many to count 'em |
And trapped in the middle |
With fire all around him, was a man. |
Flanagan and I was out camping that day |
We started our fire with turpentine and hay |
The wind was howlin' so I guess we should have known |
That the flames was gonna get blown across the land |
Wake up, Flanagan, the bartender’s comin' |
He says there’s someone here |
Who means to do us harm |
Sound the alarm, it’s the man with the skeleton arms |
Two days later when the fire died out |
Flanagan and I went rootin' about |
For to find a little dinner of roasted critter |
Blackened blackbird eggs and pine-cone fritters |
That was how we happened on the badly burned man |
He was yelpin' for help and so we each grabbed a hand |
Thinking we’d be heroes if we dragged him back home |
We pulled, but pulled the flesh right off of the bone |
Wake up, Flanagan, the bartender’s comin' |
He says there’s someone here |
Who means to do us harm |
Sound the alarm, it’s the man with the skeleton arms |
Now of all the mad people, that guy was the maddest |
He pulled a bone across his throat |
And pointed right at us |
Ten years on the lam from that skeletal man |
He’s sworn his revenge, we’ve heard his sinister plan: |
He’ll string us up by our hands and lift us over a vat |
And dip us up to our elbows in boiling fat |
It’s like an eye for an eye, but ninety-nine times worse |
He wants to do to us what we did to him |
Except in reverse… |
Wake up, Flanagan, the bartender’s comin' |
He says there’s someone here |
Who means to do us harm |
Sound the alarm, it’s the man with the skeleton arms |
Человек Со Скелетообразными Руками(перевод) |
Просыпайся, Флэнаган, бармен идет |
Он говорит, что здесь кто-то есть |
Кто хочет причинить нам вред |
Бить тревогу, это человек со скелетными руками |
Десять лет назад на горе Хогсбэк |
Пламя ревело, как лев в фонтане |
Деревья горели, их слишком много, чтобы сосчитать |
И в ловушке посередине |
С огнем вокруг него был человек. |
В тот день мы с Фланаганом были в походе |
Мы начали наш огонь со скипидаром и сеном |
Ветер выл, так что я думаю, мы должны были знать |
Что пламя разнесется по земле |
Просыпайся, Флэнаган, бармен идет |
Он говорит, что здесь кто-то есть |
Кто хочет причинить нам вред |
Бить тревогу, это человек со скелетными руками |
Два дня спустя, когда огонь погас |
Флэнаган и я пошли копаться |
Чтобы найти небольшой ужин из жареных тварей |
Почерневшие яйца черного дрозда и оладьи из сосновых шишек |
Так случилось с сильно обгоревшим мужчиной |
Он звал на помощь, и поэтому каждый из нас схватился за руку |
Думая, что мы были бы героями, если бы мы притащили его домой |
Мы тянули, но стащили плоть прямо с кости |
Просыпайся, Флэнаган, бармен идет |
Он говорит, что здесь кто-то есть |
Кто хочет причинить нам вред |
Бить тревогу, это человек со скелетными руками |
Теперь из всех сумасшедших этот парень был самым безумным |
Он вытащил кость через горло |
И указал прямо на нас |
Десять лет в бегах от этого человека-скелета |
Он поклялся отомстить, мы слышали его зловещий план: |
Он подвяжет нас за руки и поднимет над бочкой |
И погрузить нас по локоть в кипящий жир |
Это как око за око, но в девяносто девять раз хуже |
Он хочет сделать с нами то, что мы сделали с ним |
Только наоборот… |
Просыпайся, Флэнаган, бармен идет |
Он говорит, что здесь кто-то есть |
Кто хочет причинить нам вред |
Бить тревогу, это человек со скелетными руками |
Название | Год |
---|---|
Sick and Sad | 2011 |
Dear Sergio | 2011 |
Would You Be Impressed? | 2011 |
Hokum All Ye Faithful | 2014 |
We Will Fall Together | 2011 |
Shantantitty Town | 2014 |
Forty Days | 2011 |
Somewhere in the Between | 2011 |
A Better Place, a Better Time | 2011 |
Watch It Crash | 2011 |
The Big Sleep | 2011 |
A Moment of Silence | 2011 |