Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ice Cream Girl, исполнителя - tobi lou. Песня из альбома Live on Ice, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 01.08.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Artclub, EMPIRE
Язык песни: Английский
Ice Cream Girl(оригинал) |
Yeah, yeah, yeah, yeah |
Thank you, Ms. Fat Booty, you’re the best, haha, yes |
Ayy |
Tears in my eyes when Mufasa died |
Ice cream girl when it’s hot outside |
Yeah, party like it’s '99 |
Yeah, yeah, hit me baby one more time |
Blueberry cool with vanilla skies |
Tom Cruise on my neck, that’s vanilla ice |
I just think I hit my prime, uh |
Hit me baby one more time |
I feel like Beyoncé, all I do is slay |
Santa on the way, hoes gone crazy |
I say «Ayy bay bay», I’m on my day-to-day |
They said, «Be there at eight» |
You know I showed up late |
I got shit to do |
Don’t get shit confused |
I been missin' you |
Hit me with the news |
I buy my shit used |
She may meet the mood |
I don’t watch your moves |
It gives me the blues |
My mama made me hater-proof |
Gucci suits and gator boots |
Fuck you thought this was, a fluke? |
(Yeah) |
Yeah, I just really want the coupe |
I don’t even need the booth |
You can keep that, though |
Yeah, yeah, yeah |
Tears in my eyes when Mufasa died |
Ice cream girl when it’s hot outside |
Yeah (Yeah), party like it’s '99 (Yeah, '99) |
Hit me baby one more time (Yeah) |
Blueberry coolwith vanilla skies (With vanilla) |
Tom Cruise on my neck, that’s vanilla ice (Vanilla) |
I just think I hit my prime, uh (Yeah) |
Ay, ay, hit me baby— (Yes, yes) |
Ice cream girl with the blue jeans on |
She just wanna dance to her new theme song |
I just play my old shit, she knew all the words, though |
She just made her ass drop, I just shouted, «Go, girl!» |
Baby, this is your world, don’t let 'em tell you different |
This is your world, I’m just livin' in it (Uh, yeah) |
I’m |
in livin' color |
, too, she gave me another scoop |
Ice, ice, baby, ooh |
She gave it to me and I swooned |
That shit take me to the moon |
I feel like a cartoon |
Yes, |
yes |
Thank you, Ms. Fat Booty, you’re the |
best |
, haha |
Девушка с мороженым(перевод) |
Да, да, да, да |
Спасибо, мисс Жирная Добыча, ты лучшая, ха-ха, да |
Айй |
Слезы на глазах, когда умер Муфаса |
Девушка-мороженое, когда на улице жарко |
Да, вечеринка, как в 99-м. |
Да, да, ударь меня, детка, еще раз |
Черничная прохлада с ванильным небом |
Том Круз на моей шее, это ванильный лед |
Я просто думаю, что достиг своего расцвета, а |
Ударь меня детка еще один раз |
Я чувствую себя Бейонсе, все, что я делаю, это убиваю |
Санта в пути, мотыги сошли с ума |
Я говорю «Айй бай бай», я в повседневных делах |
Они сказали: «Будь там в восемь» |
Ты знаешь, я опоздал |
У меня есть дерьмо, чтобы сделать |
Не путайте дерьмо |
я скучал по тебе |
Удивите меня новостями |
Я покупаю подержанное дерьмо |
Она может удовлетворить настроение |
Я не смотрю твои движения |
Это дает мне блюз |
Моя мама сделала меня ненавидящим |
Костюмы Gucci и сапоги-аллигаторы |
Черт, ты думал, что это была счастливая случайность? |
(Ага) |
Да, я просто очень хочу купе |
Мне даже не нужна будка |
Вы можете сохранить это, хотя |
Да, да, да |
Слезы на глазах, когда умер Муфаса |
Девушка-мороженое, когда на улице жарко |
Да (Да), вечеринка, как в 99-м (Да, 99-м) |
Ударь меня, детка, еще раз (Да) |
Черничный холод с ванильным небом (С ванилью) |
Том Круз на моей шее, это ванильный лёд (Ваниль) |
Я просто думаю, что достиг своего расцвета, э-э (Да) |
Ай, ай, ударь меня, детка— (Да, да) |
Девушка-мороженое в синих джинсах |
Она просто хочет танцевать под свою новую музыкальную тему |
Я просто играю в свое старое дерьмо, хотя она знала все слова |
Она просто опустила задницу, я просто закричал: «Иди, девочка!» |
Детка, это твой мир, не позволяй им говорить тебе другое |
Это твой мир, я просто живу в нем (А, да) |
Я |
в живом цвете |
, она тоже дала мне еще одну ложку |
Лед, лед, детка, ох |
Она дала это мне, и я упал в обморок |
Это дерьмо отвезет меня на Луну |
Я чувствую себя как мультфильм |
Да, |
да |
Спасибо, мисс Толстая Добыча, вы |
Лучший |
, ха-ха |