| I’m on a hunnid degrees
| Я на сотне градусов
|
| Ayy, and you ain’t the one, woah
| Эй, и ты не тот, воах
|
| You ain’t the one for me
| Ты не для меня
|
| I’m on a hunnid degrees
| Я на сотне градусов
|
| I’m too hot to handle
| Я слишком горяч, чтобы справиться
|
| You better run from me
| Лучше беги от меня
|
| You don’t want nun' with me
| Ты не хочешь монахиню со мной
|
| Please do not come for me
| Пожалуйста, не приходи за мной
|
| I’m too hot to handle
| Я слишком горяч, чтобы справиться
|
| Now I’m a hundred and three
| Теперь мне сто три
|
| Keep talkin' boy I’m burnin' up
| Продолжай говорить, мальчик, я горю
|
| Might change my name to Copernicus
| Могу изменить свое имя на Коперник
|
| My middle name should be Icarus
| Мое второе имя должно быть Икар
|
| Black as fuck and magnificent
| Черный как черт и великолепный
|
| Treat me like Queen Elizabeth
| Относись ко мне как к королеве Елизавете
|
| Don’t come at me with that little shit
| Не подходи ко мне с этим маленьким дерьмом
|
| Why do I feel like a big ol' kid?
| Почему я чувствую себя большим ребенком?
|
| Despicable Me, I’m ridiculous
| Гадкий я, я смешной
|
| But I don’t know if it’s really me talkin'
| Но я не знаю, действительно ли это я говорю
|
| Or it’s just a ventriloquist
| Или это просто чревовещатель
|
| I need a pet hippopotamus
| Мне нужен домашний бегемот
|
| I want my drip to be bottomless
| Я хочу, чтобы моя капельница была бездонной
|
| Bitch, it’s young Boppa'
| Сука, это молодой Боппа.
|
| Bitch, it’s young Boppaloppalis
| Сука, это молодой Боппалоппалис
|
| I made it through the apocalypse
| Я пережил апокалипсис
|
| Young ass metropolitan
| молодой жопа митрополит
|
| I don’t wanna be anonymous
| Я не хочу быть анонимным
|
| But I don’t need your acknowledgment
| Но мне не нужно ваше признание
|
| Yeah I know I’m a Chicagoan
| Да, я знаю, что я чикагоец
|
| And you don’t want no problem bitch
| И ты не хочешь никаких проблем, сука
|
| Boy, I’m poppin' like a zit
| Мальчик, я попсовый, как прыщик
|
| One thing I’ll always admit
| Одна вещь, которую я всегда признаю
|
| Is Donald Trump, you still a, you still a, you still a bitch
| Дональд Трамп, ты все еще, ты все еще, ты все еще сука
|
| What happened to common sense?
| Что случилось со здравым смыслом?
|
| That shit rare like water in Flint
| Это дерьмо редкое, как вода во Флинте.
|
| Three drinks and I’m all the way bent
| Три напитка, и я полностью согнут
|
| Derrick said I’m all the way, I’m all the way
| Деррик сказал, что я полностью, я полностью
|
| I’m all the way, I’m all the way, I’m all the way (Lit)
| Я весь путь, я весь путь, я весь путь (Горит)
|
| I think I fucked up my tolerance
| Я думаю, что облажался со своей толерантностью
|
| Still goin' in, still dominant
| Все еще вхожу, все еще доминирую
|
| I used to skate on them Solomons
| Я катался на них на Соломоновых островах
|
| I used to get in all kind of shit
| Раньше я попадал во всякое дерьмо
|
| Oh my God I’m so damn honest
| Боже мой, я так чертовски честен
|
| That girl bad like Pocahontas
| Эта девушка плохая, как Покахонтас
|
| I don’t know why I just thought of this
| Я не знаю, почему я только что подумал об этом
|
| But I never been to a orthodontist
| Но я никогда не был у ортодонта
|
| So my bottom teeth real fucked up
| Так что мои нижние зубы действительно испорчены
|
| So I only smile with my top row
| Так что я улыбаюсь только своим верхним рядом
|
| That’s ok, I’m still hot though
| Все в порядке, я все еще горячий, хотя
|
| That’s ok, I’m still hot though
| Все в порядке, я все еще горячий, хотя
|
| Baby don’t heat me up
| Детка, не нагревай меня
|
| Baby don’t heat me up
| Детка, не нагревай меня
|
| Baby don’t heat me up
| Детка, не нагревай меня
|
| It’s too late I’m on, fire!
| Я слишком поздно, огонь!
|
| I’m on a hunnid degrees
| Я на сотне градусов
|
| Yeah, ayy, and you ain’t the one for me
| Да, ауу, и ты не для меня
|
| You ain’t the, wait
| Ты не тот, подожди
|
| You ain’t the, wait
| Ты не тот, подожди
|
| You ain’t the one for me
| Ты не для меня
|
| I’m on a hunnid degrees
| Я на сотне градусов
|
| I’m too hot to handle
| Я слишком горяч, чтобы справиться
|
| You better run from me
| Лучше беги от меня
|
| You don’t want nun' with me
| Ты не хочешь монахиню со мной
|
| Please do not come for me
| Пожалуйста, не приходи за мной
|
| I’m too hot to handle
| Я слишком горяч, чтобы справиться
|
| Now I’m a hundred and three
| Теперь мне сто три
|
| Keep it a hunnid with me
| Держи со мной сотню
|
| Ain’t no one fuckin' with me
| Разве никто не трахается со мной
|
| I’m too hot to handle, I’m what I wanted to be
| Я слишком горяч, чтобы с этим справиться, я такой, каким хотел быть
|
| I don’t need company, you cannot come for me
| Мне не нужна компания, ты не можешь прийти за мной
|
| I’m on a hunnid degrees
| Я на сотне градусов
|
| I’m still stuck in a loop
| Я все еще застрял в петле
|
| I still run with the troop
| Я все еще бегу с отрядом
|
| Bitch, I still got the juice
| Сука, у меня все еще есть сок
|
| I don’t give a fuck about you
| Мне плевать на тебя
|
| I ain’t even in my prime
| Я даже не в расцвете сил
|
| Thought I missed my time
| Думал, что я пропустил свое время
|
| That’s how I almost died
| Вот как я чуть не умер
|
| Woke up, live on ice, ayy
| Проснулся, живи на льду, ауу
|
| Woke up, live on ice, uh
| Проснулся, живи на льду
|
| I’m so live on, uh
| Я так живу, а
|
| I’m what happens when you just keep going and you don’t slow down
| Я то, что происходит, когда ты просто продолжаешь идти и не замедляешься
|
| I’m what happens when you get knocked out but you go one more round
| Я то, что происходит, когда тебя нокаутируют, но ты продолжаешь еще один раунд
|
| I’m what happens when your life sucks but you won’t go out like that
| Я то, что происходит, когда твоя жизнь отстой, но ты не уйдешь так
|
| Gotta just bounce right back, gotta just bounce right back
| Должен просто отскочить назад, должен просто отскочить назад
|
| Thank God, just bounced right back (Yeah)
| Слава Богу, только что пришел в норму (Да)
|
| I’m on a hunnid degrees | Я на сотне градусов |