| Рой чувств, разрушительная буря
|
| Запутанные нити, чтобы соткать мир
|
| Мы строим оборону и называем ее домом
|
| Каждый живой, бдительный, одинокий
|
| Есть ли кто-нибудь, есть ли там кто-нибудь, эй, эй
|
| Есть ли кто-нибудь, есть ли кто-нибудь там
|
| Потому что я не знаю, как пройти через брешь
|
| Так глубоко между нами Есть ли кто-нибудь, есть ли кто-нибудь там
|
| Кто чувствует то же, что и я Неопределенный язык, несовершенные слова
|
| Как мы можем ожидать говорить правду
|
| Ты мне нужен ближе
|
| Ты мне все еще нужен
|
| Как бы мне ни казалось, что я исчезаю от тебя
|
| Есть ли кто-нибудь, есть ли там кто-нибудь, эй, эй
|
| Есть ли кто-нибудь, есть ли кто-нибудь там
|
| Я звоню, я не знаю, как добраться до такой глубокой бреши между нами. Есть ли кто-нибудь, есть ли там кто-нибудь?
|
| Кто чувствует то же, что и я Мир, в котором я, кажется, никто никогда не узнает
|
| Такой же, как и любая другая из семи миллиардов душ
|
| Есть ли кто-нибудь, есть ли там кто-нибудь, эй, эй
|
| Есть ли кто-нибудь, есть ли там кто-нибудь, я звоню
|
| Я не знаю, как добраться до бреши, так что держитесь между нами Есть ли кто-нибудь, есть ли там кто-нибудь
|
| Кто чувствует то же, что и я |