| Remember when we said goodbye
| Помните, когда мы прощались
|
| I wiped my tears, you didn’t cry
| Я вытер слезы, ты не плакал
|
| We both said things we didn’t mean
| Мы оба сказали то, что не имели в виду
|
| Reaching for the hope, but caught between the screams
| Достигнув надежды, но пойман между криками
|
| And I would try to calm you down
| И я постараюсь тебя успокоить
|
| But you wouldn’t listen
| Но вы не слушали
|
| And now I find you’re not around
| И теперь я вижу, что тебя нет рядом
|
| And it’s your love I’m missin'
| И я скучаю по твоей любви
|
| Louder than love
| Громче, чем любовь
|
| Louder than love
| Громче, чем любовь
|
| That’s what we were, we were
| Вот кем мы были, мы были
|
| Louder than love
| Громче, чем любовь
|
| And we couldn’t make things better
| И мы не могли сделать вещи лучше
|
| Louder than love
| Громче, чем любовь
|
| Louder than love
| Громче, чем любовь
|
| That’s what we were, we were
| Вот кем мы были, мы были
|
| Louder than love
| Громче, чем любовь
|
| And we couldn’t stay together
| И мы не могли оставаться вместе
|
| If we could both go back in time
| Если бы мы оба могли вернуться в прошлое
|
| Back to the days when you were mine
| Назад к тем дням, когда ты был моим
|
| We vowed to try, but who’s to say
| Мы пообещали попробовать, но кто скажет
|
| That the love we shared would ever be the same
| Что любовь, которую мы разделили, когда-либо будет прежней
|
| Maybe someday we’ll both learn
| Может быть, когда-нибудь мы оба научимся
|
| Just how fragile love is The mind forgets, while the heart still burns
| Насколько хрупка любовь Разум забывает, а сердце все еще горит
|
| As it longs for your kiss
| Поскольку он жаждет твоего поцелуя
|
| Louder than love
| Громче, чем любовь
|
| Louder than love
| Громче, чем любовь
|
| That’s what we were, we were
| Вот кем мы были, мы были
|
| Louder than love
| Громче, чем любовь
|
| And we couldn’t make things better
| И мы не могли сделать вещи лучше
|
| Louder than love
| Громче, чем любовь
|
| Louder than love
| Громче, чем любовь
|
| That’s what we were, we were
| Вот кем мы были, мы были
|
| Louder than love
| Громче, чем любовь
|
| And we couldn’t stay together…
| И мы не смогли остаться вместе…
|
| Through the things that we said
| Через то, что мы сказали
|
| And the dreams that we shared, love stayed…
| И мечты, которые мы разделили, любовь осталась…
|
| (we never let it fade)
| (мы никогда не позволяем этому исчезнуть)
|
| But we both went too far
| Но мы оба зашли слишком далеко
|
| We’re both left with the scars of love
| У нас обоих остались шрамы любви
|
| Oooh…
| Ооо…
|
| Now we must go our separate ways my love
| Теперь мы должны идти разными путями, любовь моя.
|
| Oooh…
| Ооо…
|
| Louder than love
| Громче, чем любовь
|
| Louder than love
| Громче, чем любовь
|
| That’s what we were, we were
| Вот кем мы были, мы были
|
| Louder than love
| Громче, чем любовь
|
| And we couldn’t make things better
| И мы не могли сделать вещи лучше
|
| Louder than love
| Громче, чем любовь
|
| Louder than love
| Громче, чем любовь
|
| That’s what we were, we were
| Вот кем мы были, мы были
|
| Louder than love
| Громче, чем любовь
|
| And we couldn’t stay together… | И мы не смогли остаться вместе… |