| Men Klatremus er harduket
| Но взбирающаяся мышь упряма
|
| Blir ikke med deg hjem så lett
| Не приходит домой с тобой так легко
|
| Vi kan drikke litt sammen, men ikke noe tull (Jeg e’kke kjøtt i din kebab rull)
| Мы можем немного выпить вместе, но без глупостей (у меня нет мяса в твоем шашлычном рулете)
|
| Men ikveld har vi sex
| Но сегодня у нас секс
|
| Og etterpå sier vi snakes
| А потом мы говорим змеи
|
| Sex er ganske lættis og fett
| Секс довольно легкий и жирный
|
| Å mekke damer uti skogen er så lett
| Нагадить дамам в лесу так просто
|
| Hvor er det vi bor, i skogen
| Где мы живем, в лесу
|
| Du kaller det hor, i skogen
| Вы называете это шлюхой в лесу
|
| Men sex er ganske lættis og fett
| Но секс довольно легкий и жирный
|
| Så mekke damer uti skogen er så lett
| Так что вывести дам в лес так просто
|
| Å nei, det ble’kke no' drop
| О нет, не было падения
|
| Hadde ikke tid da vi prodda sangen opp (Oh, fuck)
| Не успели, когда мы продда песню (о, блять)
|
| Hell litt sprit i min kopp (Yes!), så sangen ble litt kort (Hehe)
| Налей немного алкоголя в мою чашку (Да!), Так что песня была короткой (Хе-хе)
|
| Fordi hver kveld har vi sex
| Потому что каждую ночь мы занимаемся сексом
|
| Og etterpå sier vi snakes
| А потом мы говорим змеи
|
| Sex er ganske lættis og fett
| Секс довольно легкий и жирный
|
| Å mekke damer uti skogen er så lett
| Нагадить дамам в лесу так просто
|
| «Mikkel! | «Миккель! |
| du er kasta ut av skogen»
| тебя выбросили из леса»
|
| «Jeg kan’ke spise alle musene!»
| "Я не могу съесть всех мышей!"
|
| «Jammen, jeg er sulten»
| "Черт, я голоден"
|
| «Du får reve rundt et annet sted!»
| "У вас есть лисы где-то еще!"
|
| «Ikke kast meg ut da! | «Тогда не выбрасывай меня! |
| fordi da blir jeg så sle… da blir jeg så slem
| потому что тогда я становлюсь таким непослушным ... тогда я становлюсь таким непослушным
|
| Og når jeg blir slem så blir jeg…»
| И когда я становлюсь непослушным, я получаю… »
|
| Når en pepperkake baker putter finger’n inn å smaker så smaker det søtt
| Когда пекарь имбирных пряников кладет палец на вкус, он кажется сладким
|
| Å heia diabetes
| Чтобы развеселить диабет
|
| Og alle chicksa her skal etes
| И все цыпочки здесь должны быть съедены
|
| Frøken Skogmus, hei, hei
| Мисс Скогмус, эй, эй
|
| Kommer du på middag hjemme’os meg?
| Ты придешь ко мне на ужин?
|
| Frøken Skogmus, hei, hei (Hei, hei)
| Мисс Скогмус, эй, эй (эй, эй)
|
| På menyen står det deg (Hei!)
| В меню написано, что вы (Привет!)
|
| Ja, ikveld har vi sex
| Да, сегодня у нас секс
|
| Og etterpå sier vi snakes
| А потом мы говорим змеи
|
| Sex er ganske lættis og fett
| Секс довольно легкий и жирный
|
| Å mekke damer uti skogen er så lett
| Нагадить дамам в лесу так просто
|
| Hvor er det vi bor, i skogen
| Где мы живем, в лесу
|
| Du kaller det hor, i skogen
| Вы называете это шлюхой в лесу
|
| Men sex er ganske lættis og fett
| Но секс довольно легкий и жирный
|
| Så mekke damer uti skogen er så lett
| Так что вывести дам в лес так просто
|
| Det handler om å finne maten sin på ærlig vis
| Речь идет о честном поиске еды
|
| Jeg ække kjøttet i din dobble cheese
| Я не ем мясо в твоем двойном сыре
|
| Vi kan drikke litt sammen men ikke noe tull (No, no, no)
| Мы можем немного выпить вместе, но без глупостей (Нет, нет, нет)
|
| Jeg ække kjøtt i din kebab rull (men, jeg er litt full)
| Я не ем мясо в твоем шашлыке (но я немного пьян)
|
| Så, ikveld har vi sex (Ja!)
| Итак, сегодня у нас секс (Да!)
|
| Og etterpå sier vi snakes (Ha det!)
| И после этого мы говорим змеи (Есть!)
|
| Sex er ganske lættis og fett (Mhm)
| Секс довольно легкий и жирный (Ммм)
|
| Å mekke damer uti skogen er så lett
| Нагадить дамам в лесу так просто
|
| Hvor er det vi bor, i skogen
| Где мы живем, в лесу
|
| Du kaller det hor, i skogen
| Вы называете это шлюхой в лесу
|
| Men sex er ganske lættis og fett
| Но секс довольно легкий и жирный
|
| Så mekke damer uti skogen er så lett
| Так что вывести дам в лес так просто
|
| Ja, hver kveld har vi sex
| Да, каждую ночь мы занимаемся сексом
|
| Og etterpå sier vi snakes
| А потом мы говорим змеи
|
| Sex er ganske lættis og fett
| Секс довольно легкий и жирный
|
| Å mekke damer uti skogen er så lett | Нагадить дамам в лесу так просто |