Перевод текста песни Esa Boquita - Tito Nieves

Esa Boquita - Tito Nieves
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Esa Boquita, исполнителя - Tito Nieves.
Дата выпуска: 14.01.2021
Язык песни: Испанский

Esa Boquita

(оригинал)
Dulce, deliciosa, suave, tan apetitosa;
como fruta jugosa;
tiene la belleza de la luz en primavera;
como una flor abierta;
tiene la sonrisa que provoca mi locura;
tiene el rojo intenso de piccaso en su pintura…
(Coro)
Ay nena esa boquita,
es lo que me mata;
cada beso que me das,
me llega al alma;
Ay nena esa boquita,
de color manzana;
es la dueña de mi amor y de mis ganas;
cada madrugada…
Tan inteligente, sabe como estremecerme;
y lograr lo que quiere;
quema como el fuego mientras yo la voy mordiendo,
devorandola lento;
tiene la sonrisa que provoca mi locura;
tiene el rojo intenso de picaso en su pintura…
(Coro)
Ay nena esa boquita,
es lo que me mata;
cada beso que me das,
me llega al alma;
Ay nena esa boquita,
de color manzana;
es la dueña de mi amor y de mis ganas.
Cada madrugada yo me pierdo en lo sensual,
de tu boca azucarada (dulce, deliciosa, suave tan apetitosa…)
en sus labios entre abiertos que me engañan,
y me saben atrapar como mosca en teleraña (tan inteligente, sabe como
estremecerme…)
pero yo me siento a gusto en esa trampa;
Soy adicto a tu sabor…
Chula!
Ay nena esa boquita es lo que me mata…
lo que me tiene loco,
lo que me gusta de ti,
lo que me encanta…
Ay nena esa boquita es lo que me mata…
Tu forma de besar, es tan sensual, que me enamora;
que me arrebata!
Chula!
Chula!
Que boca, Chula!!!
(Besa esa Boquita)
Esa boquita, Mua!,
que cosa rica,
(Besa esa Boquita)
cuando me besa negrita,
la sangre se me agita.
(Besa esa Boquita)
Y hacerlte el amor,
por las mañanitas.
(Besa esa Boquita)
como me gusta, gusta, gusta, gusta negrita!
(Besa esa Boquita)
como me gusta, me gusta, me gusta tu boquita!
(Besa esa Boquita)
Wow!
Vaya Sergio!
Otra vez!
(Besa esa Boquita)
Chevere!
Ja Ja!
(Besa esa Boquita)
Mua!
Ay nena esa boquita es lo que me mata;
cada beso que me das,
me llega al alma,
cada madrugada.

Этот Маленький Рот

(перевод)
Сладкий, вкусный, мягкий, такой аппетитный;
как сочный фрукт;
в нем красота весеннего света;
как распустившийся цветок;
У него улыбка, которая провоцирует мое безумие;
у него на картине интенсивный красный цвет пиккасо…
(Хор)
О, детка, этот маленький рот,
это то, что убивает меня;
каждый поцелуй, который ты даришь мне,
оно достигает моей души;
О, детка, этот маленький рот,
яблочный;
она хозяйка моей любви и моего желания;
каждое утро...
Такой умный, знает, как меня раскачать;
и добивайся желаемого;
он горит как огонь, пока я его кусаю,
пожирая ее медленно;
У него улыбка, которая провоцирует мое безумие;
у него на картине интенсивный красный цвет Пикасо…
(Хор)
О, детка, этот маленький рот,
это то, что убивает меня;
каждый поцелуй, который ты даришь мне,
оно достигает моей души;
О, детка, этот маленький рот,
яблочный;
Она владелица моей любви и моего желания.
Каждое утро я теряюсь в чувственном,
из твоего сладкого рта (сладкий, вкусный, гладкий, такой аппетитный…)
на ее полуоткрытых губах, которые меня обманывают,
и они умеют поймать меня, как муху в паутину (такая умная, на вкус как
содрогаюсь…)
но я чувствую себя комфортно в этой ловушке;
Я зависим от твоего вкуса...
Горячий!
О, детка, этот маленький рот убивает меня...
что сводит меня с ума,
что мне нравится в тебе,
То что я люблю…
О, детка, этот маленький рот убивает меня...
Твоя манера целоваться так чувственна, что я влюбляюсь;
что цепляет меня!
Горячий!
Горячий!
Какой рот, Чула!!!
(Поцелуй этот маленький рот)
Этот ротик, Муа!,
какая богатая вещь,
(Поцелуй этот маленький рот)
когда он целует меня в черный цвет,
моя кровь шевелится.
(Поцелуй этот маленький рот)
и заниматься с тобой любовью,
по утрам.
(Поцелуй этот маленький рот)
как мне нравится, как, как, как смелый!
(Поцелуй этот маленький рот)
Как мне это нравится, мне это нравится, мне нравится твой ротик!
(Поцелуй этот маленький рот)
Вот это да!
Вау Серхио!
Очередной раз!
(Поцелуй этот маленький рот)
Большой!
РЖУ НЕ МОГУ!
(Поцелуй этот маленький рот)
Муа!
О, детка, этот маленький рот убивает меня;
каждый поцелуй, который ты даришь мне,
достигает моей души,
каждое утро
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Salsa Vive 2002
De Mí Enamórate 2005
Me Cambiaste la Vida ft. Tito Nieves 2005
Ya no Queda Nada 2016
De Mi Enamórate 2013
Bang Bang 2017
Los Rodriguez ft. Conjunto Clasico 2005
I Like It Like That 2017
Tu Carcel ft. Tito Nieves 2020
Mi Primer Amor 2021
Dame la Ola ft. Tito Nieves 2014
Tu Cárcel 2021
Tus Promesas de Amor 2013
Más Que Tu Amigo 2015
Que No Fracase Este Amor 2020
Quiereme 2020
Te Vas 2002
Dime que si 2002
Paloma Querida 2012
Señora Ley - Dedicado A Fernandito ft. Conjunto Clasico 1987

Тексты песен исполнителя: Tito Nieves