| We wandered through abandoned streets
| Мы бродили по заброшенным улицам
|
| Shutters torn from walls
| Ставни сорваны со стен
|
| Wild dogs flit between the wrecks we keep the children close
| Дикие собаки порхают между обломками, мы держим детей близко
|
| Somewhere inside a baby cries / a cry that must be fed
| Где-то внутри плачет ребенок / крик, который нужно кормить
|
| We’ve not enough to feed ourselves
| Нам недостаточно, чтобы прокормить себя
|
| Too late the boy breaks off and goes
| Слишком поздно мальчик прерывается и уходит
|
| Down through the buckled doors
| Вниз через пристегнутые двери
|
| Down to the mud and the straw
| Вплоть до грязи и соломы
|
| Down where the cables strobe the rupture
| Внизу, где кабели стробируют разрыв
|
| Down through the halls of shame
| Вниз по залам позора
|
| Down past the need for blame
| В прошлом потребность в вине
|
| Down where the waste piled up like sculpture
| Вниз, где отходы накапливались, как скульптура
|
| All that shatters, all that shatters
| Все, что рушится, все, что рушится
|
| Breaks us open
| Разрывает нас
|
| All that shatters, all that shatters
| Все, что рушится, все, что рушится
|
| Lets the light in
| Впускает свет
|
| All that shatters, all that shatters
| Все, что рушится, все, что рушится
|
| Breaks us open
| Разрывает нас
|
| All that shatters, all that shatters
| Все, что рушится, все, что рушится
|
| Lets more light in
| Впускает больше света
|
| In the half light I catch sight of her
| В полумраке я вижу ее
|
| In laughter‘s 3 note song
| 3-х нотная песня от смеха
|
| In the darkness I’m in need of her
| В темноте я нуждаюсь в ней
|
| Reach out and then she’s gone
| Протяни руку, а потом она ушла
|
| Like a dream she enters in to me
| Как сон она входит в меня
|
| Complete we move as one
| Завершите, мы движемся как один
|
| Close to touch yet visionary
| Близко к прикосновению, но дальновидный
|
| Fragile and yet strong
| Хрупкий и в то же время сильный
|
| In a labcoat they would capture her
| В лабораторном халате ее схватят
|
| Shape her like a bomb
| Сформируйте ее как бомбу
|
| Copyright and manufacture
| Авторское право и производство
|
| Her endless fractal song
| Ее бесконечная фрактальная песня
|
| In foolish hands we kill ourselves
| В глупых руках мы убиваем себя
|
| One finger on the gun
| Один палец на пистолете
|
| In shooting at an enemy who’s everybody’s son
| В стрельбе по врагу, который всем сын
|
| All that shatters, all that shatters
| Все, что рушится, все, что рушится
|
| Breaks us open
| Разрывает нас
|
| All that shatters, all that shatters
| Все, что рушится, все, что рушится
|
| Lets more light in
| Впускает больше света
|
| All that shatters, all that shatters
| Все, что рушится, все, что рушится
|
| Breaks us open
| Разрывает нас
|
| All that shatters, all that shatters
| Все, что рушится, все, что рушится
|
| Lets more light in | Впускает больше света |