| I’m packing for a ghost town
| Я собираюсь в город-призрак
|
| There’s meaning in the drag of a cigarette
| В затяжке сигареты есть смысл
|
| I’m letting all my woes out now
| Я отпускаю все свои беды сейчас
|
| The calm before the storm’s got me soaked in sweat
| Затишье перед бурей пропитало меня потом
|
| There’s no map to the beating of my soul
| Нет карты биения моей души
|
| No fate that can play to make me stronger, I won’t live longer
| Нет судьбы, которая может сделать меня сильнее, я не проживу дольше
|
| There’s no keys to the kingdom of control
| Нет ключей от царства контроля
|
| No say in the pain, it makes me older, makes me colder
| Не говори о боли, она делает меня старше, делает меня холоднее
|
| All I had was you, you
| Все, что у меня было, это ты, ты
|
| I never found a reason, I never faked a meaning
| Я так и не нашел причину, я никогда не подделывал смысл
|
| I never forced it (Forced it, forced it)
| Я никогда не принуждал (принуждал, принуждал)
|
| Don’t need a higher purpose, I’ll just enjoy the circus
| Мне не нужна высшая цель, я просто буду наслаждаться цирком
|
| I never forced it, I’m still alive
| Я никогда не заставлял это, я все еще жив
|
| Put the gavel away, can’t judge my faith
| Убери молоток, не могу судить о моей вере
|
| I don’t feel your shame, we ain’t the same
| Я не чувствую твоего стыда, мы разные
|
| No fucks to spare 'cause ain’t nothing fair
| Нет траха, чтобы пощадить, потому что нет ничего справедливого
|
| At the end of the day, we’re both still alive
| В конце концов, мы оба все еще живы
|
| Go on, pretend you’re woke now
| Давай, представь, что проснулся
|
| Find meaning in the black of a silhouette
| Найдите смысл в черном силуэте
|
| You’re feeding for some hope now, oh
| Теперь ты питаешься какой-то надеждой, о
|
| Whatever makes you feel like you’ve paid your debt
| Все, что заставляет вас чувствовать, что вы заплатили свой долг
|
| There’s no map to the beating of my soul
| Нет карты биения моей души
|
| No fate that can play to make me stronger, I won’t live longer
| Нет судьбы, которая может сделать меня сильнее, я не проживу дольше
|
| There’s no keys to the kingdom of control
| Нет ключей от царства контроля
|
| No say in the pain, it makes me older, makes me colder
| Не говори о боли, она делает меня старше, делает меня холоднее
|
| All I had was you, you
| Все, что у меня было, это ты, ты
|
| I never found a reason, I never faked a meaning
| Я так и не нашел причину, я никогда не подделывал смысл
|
| I never forced it (Forced it, forced it)
| Я никогда не принуждал (принуждал, принуждал)
|
| Don’t need a higher purpose, I’ll just enjoy the circus
| Мне не нужна высшая цель, я просто буду наслаждаться цирком
|
| I never forced it, I’m still alive
| Я никогда не заставлял это, я все еще жив
|
| Put the gavel away, can’t judge my faith
| Убери молоток, не могу судить о моей вере
|
| I don’t feel your shame, we ain’t the same
| Я не чувствую твоего стыда, мы разные
|
| No fucks to spare 'cause ain’t nothing fair
| Нет траха, чтобы пощадить, потому что нет ничего справедливого
|
| At the end of the day, we’re both still alive
| В конце концов, мы оба все еще живы
|
| Ain’t nothing fair
| Нет ничего справедливого
|
| At the end of the day
| В конце дня
|
| Put the gavel away
| Убери молоток
|
| I don’t feel your shame
| Я не чувствую твоего стыда
|
| Ain’t nothing fair
| Нет ничего справедливого
|
| Ain’t nothing fair
| Нет ничего справедливого
|
| At the end of the day
| В конце дня
|
| I never found a reason, I never faked a meaning
| Я так и не нашел причину, я никогда не подделывал смысл
|
| I never forced it (Forced it, forced it)
| Я никогда не принуждал (принуждал, принуждал)
|
| Don’t need a higher purpose, I’ll just enjoy the circus
| Мне не нужна высшая цель, я просто буду наслаждаться цирком
|
| I never forced it, I’m still alive
| Я никогда не заставлял это, я все еще жив
|
| Put the gavel away, can’t judge my faith
| Убери молоток, не могу судить о моей вере
|
| I don’t feel your shame, we ain’t the same
| Я не чувствую твоего стыда, мы разные
|
| No fucks to spare 'cause ain’t nothing fair
| Нет траха, чтобы пощадить, потому что нет ничего справедливого
|
| At the end of the day, we’re both still alive | В конце концов, мы оба все еще живы |