| [Chorus:] | [Припев:] |
| I ain't no millionaire, but I'm on my way | Я не миллионер, но я на своём пути. |
| Can't find love, but hell, I'm on the way | Я не могу найти свою любовь, но, чёрт возьми, я стремлюсь к этому! |
| When the world gets heavy, you might hear me say | Когда жизнь станет невыносимой, ты сможешь услышать, как я скажу: |
| I'm on my way, on my way, way | "Я на своём пути, я на своём пути! |
| On my way, on my way, way | Я иду своей дорогой! Я на своём пути!" |
| | |
| [Verse 1:] | [Куплет:] |
| There's a little devil in us all | В каждом из нас живёт маленький дьявол. |
| Swear everybody in this town just wants to see you fall | Уверяю тебя, все в этом городке хотят увидеть, как ты падёшь. |
| Baby, it's no fun, so know it's just a game, yeah | Малышка, это совсем не весело, так что знай, всё это — просто игра, да! |
| Oh, keep running outta love | Оу, мне по-прежнему не хватает любви. |
| And I don't go giving up | Но я не собираюсь сдаваться, |
| When I'm running outta love, love | Хоть мне и не хватает любви. |
| No, let's say I've had enough | Нет, будем считать, что с меня достаточно, |
| And I don't go giving up | Но я не собираюсь сдаваться. |
| I said it all before | Я всё это говорил и раньше... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I ain't no millionaire, but I'm on my way | Я не миллионер, но я на своём пути. |
| Can't find love, but hell, I'm on the way | Я не могу найти свою любовь, но, чёрт возьми, я стремлюсь к этому! |
| When the world gets heavy, you might hear me say | Когда жизнь станет невыносимой, ты сможешь услышать, как я скажу: |
| I'm on my way, on my way, way | "Я иду своей дорогой, я на своём пути!" |
| I ain't no millionaire, but I'm on my way | Я не миллионер, но я на своём пути. |
| Can't find love, but hell, I'm on the way | Я не могу найти свою любовь, но, чёрт возьми, я стремлюсь к этому! |
| When the world gets heavy, you might hear me say | Когда жизнь станет невыносимой, ты сможешь услышать, как я скажу: |
| I'm on my way, on my way, way | "У меня своя дорога, я на своём пути!" |
| I ain't no millionaire, but I'm on my way | Я не миллионер, но я на своём пути. |
| Can't find love, but hell, I'm on the way | Я не могу найти свою любовь, но, чёрт возьми, я стремлюсь к этому! |
| When the world gets heavy, you might hear me say | Когда жизнь станет невыносимой, ты сможешь услышать, как я скажу: |
| I'm on my way, on my way, way | "У меня своя дорога, я на своём пути! |
| On my way, on my way, way | На своём пути! На своём пути!" |
| | |
| [Outro:] | [Завершение:] |
| (I've heard it all before) | |
| I ain't no millionaire, but I'm on my way | Я не миллионер, но я на своём пути. |
| Can't find love, but hell, I'm on the way | Я не могу найти свою любовь, но, чёрт возьми, я стремлюсь к этому! |
| When the world gets heavy, you might hear me say | Когда жизнь станет невыносимой, ты сможешь услышать, как я скажу: |
| I'm on my way, on my way, way | "У меня своя дорога, я на своём пути!" |
| I ain't no millionaire, but I'm on my way | Я не миллионер, но я на своём пути. |
| Can't find love, but hell, I'm on the way | Я не могу найти свою любовь, но, чёрт возьми, я стремлюсь к этому! |
| When the world gets heavy, you might hear me say | Когда жизнь станет невыносимой, ты сможешь услышать, как я скажу: |
| I'm on my way, on my way, way | "У меня своя дорога, я на своём пути!" |