Перевод текста песни Black Harmony - Thyrane

Black Harmony - Thyrane
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Black Harmony , исполнителя -Thyrane
Песня из альбома: Black Harmony
В жанре:Метал
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Spinefarm Records

Выберите на какой язык перевести:

Black Harmony (оригинал)Черная Гармония (перевод)
I once walked in shadowland.Однажды я ходил в стране теней.
I heard the howls of a hundred wolves Я слышал вой сотни волков
How they sung with severed forgotten winds, the shivering twilight anthem Как пели разорванными забытыми ветрами дрожащий гимн сумерек
A rising strom, i first thought, but the caves of diffs, forests Поднимающийся шторм, я сначала подумал, но пещеры дифов, леса
Mountains resounded the same tunes, nightspirit symphony Горы звучали те же мелодии, симфония ночного духа
Those tunes darkly penetrate my heart, that’s where they came from Эти мелодии мрачно проникают в мое сердце, вот откуда они пришли
The black harmony mesmerized my mind.Черная гармония загипнотизировала мой разум.
It was as if i’ve join a choir of ancient Как будто я присоединился к хору древних
dark desires темные желания
I heard the whispers.Я слышал шепот.
Fire embraces Огненные объятия
I faded into strange silence, and ardently sacrificed to the nocturnal voices Я растворился в странной тишине и горячо пожертвовал ночным голосам
With blood on my hands, i hailed my master С кровью на руках я приветствовал своего хозяина
Thou can hear the howls from sable dimensions, which the night can’t resist Ты слышишь вой из соболиных измерений, перед которыми не может устоять ночь
Wander as the lost with unholy harlots… sin's miracles Бродить как заблудшие с нечестивыми блудницами ... чудеса греха
Hark… your instincts are gone.Слушай… твои инстинкты пропали.
Thou lived in knowledge of lies, Ты жил в знании лжи,
in the words of weak словами слабого
Calls for fettered waves, far away to unknown shadows, feeling the distance to Зовёт скованные волны, далеко к неведомым теням, чувствуя даль до
the light свет
When the dreams of the believers died, thy christian soul, the wolves slept Когда мечты верующих умерли, твоя христианская душа, волки спали
unsad негрустный
May the silent whispers beyond the light, fascinatingly reach many paths Пусть безмолвный шепот за пределами света пленительно достигнет многих троп
Sans goal Без цели
In the eternal night towards storming seas, in infinity undaunted eternity В вечной ночи навстречу бушующим морям, в бесконечности неустрашимой вечности
Fullmoon’s nocturnal ceremony, fortress of shadows Ночная церемония полнолуния, крепость теней
Night, assembly hall of possession… extolled black harmony Ночь, актовый зал владения… превозносил черную гармонию
Above the clouds, above my soul, the sky turns blacker by enthrailing dreary caw Над облаками, над моей душой небо чернеет от восторженного тоскливого карканья
Darkness bare the eyes of a ravenswarm Тьма обнажила глаза вороньего
It’s time to spread the wings and fly to the crowd of dignity Пора расправить крылья и лететь к толпе достойных
Gliding through the gates of times, feel the ecstacy of symphonous might Скользя сквозь врата времен, почувствуй экстаз симфонической мощи
In this earth of sacred, i’m surrounded by the fools ecclesiastical На этой земле святой меня окружают дураки церковные
Over the blackened sacrifice, over the darker lands Над почерневшей жертвой, над темными землями
I lay my throne, founding the deepest thoughts from beyond this mortal world Я возлагаю свой трон, основывая самые глубокие мысли из-за пределов этого бренного мира
The malignant visions, sardonic howls guide me to the vicious dark destiny: Злые видения, насмешливые завывания ведут меня к порочной темной судьбе:
Nightspirit symphony, embracing my soul in eternity Симфония ночного духа, обнимающая мою душу в вечности
I once walked in shadowland.Однажды я ходил в стране теней.
I heard the howls of hundred wolves Я слышал вой сотен волков
How they sung with severed forgotten winds, the shivering twilight anthem Как пели разорванными забытыми ветрами дрожащий гимн сумерек
A rising strom, i first thought, but the caves of diffs, forests Поднимающийся шторм, я сначала подумал, но пещеры дифов, леса
Mountains resounded the same tunes Горы звучали те же мелодии
…nightspirits symhony-eternal might…ночные духи симфония-вечная мощь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: