Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Black Harmony , исполнителя - Thyrane. Песня из альбома Black Harmony, в жанре МеталДата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Spinefarm Records
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Black Harmony , исполнителя - Thyrane. Песня из альбома Black Harmony, в жанре МеталBlack Harmony(оригинал) |
| I once walked in shadowland. |
| I heard the howls of a hundred wolves |
| How they sung with severed forgotten winds, the shivering twilight anthem |
| A rising strom, i first thought, but the caves of diffs, forests |
| Mountains resounded the same tunes, nightspirit symphony |
| Those tunes darkly penetrate my heart, that’s where they came from |
| The black harmony mesmerized my mind. |
| It was as if i’ve join a choir of ancient |
| dark desires |
| I heard the whispers. |
| Fire embraces |
| I faded into strange silence, and ardently sacrificed to the nocturnal voices |
| With blood on my hands, i hailed my master |
| Thou can hear the howls from sable dimensions, which the night can’t resist |
| Wander as the lost with unholy harlots… sin's miracles |
| Hark… your instincts are gone. |
| Thou lived in knowledge of lies, |
| in the words of weak |
| Calls for fettered waves, far away to unknown shadows, feeling the distance to |
| the light |
| When the dreams of the believers died, thy christian soul, the wolves slept |
| unsad |
| May the silent whispers beyond the light, fascinatingly reach many paths |
| Sans goal |
| In the eternal night towards storming seas, in infinity undaunted eternity |
| Fullmoon’s nocturnal ceremony, fortress of shadows |
| Night, assembly hall of possession… extolled black harmony |
| Above the clouds, above my soul, the sky turns blacker by enthrailing dreary caw |
| Darkness bare the eyes of a ravenswarm |
| It’s time to spread the wings and fly to the crowd of dignity |
| Gliding through the gates of times, feel the ecstacy of symphonous might |
| In this earth of sacred, i’m surrounded by the fools ecclesiastical |
| Over the blackened sacrifice, over the darker lands |
| I lay my throne, founding the deepest thoughts from beyond this mortal world |
| The malignant visions, sardonic howls guide me to the vicious dark destiny: |
| Nightspirit symphony, embracing my soul in eternity |
| I once walked in shadowland. |
| I heard the howls of hundred wolves |
| How they sung with severed forgotten winds, the shivering twilight anthem |
| A rising strom, i first thought, but the caves of diffs, forests |
| Mountains resounded the same tunes |
| …nightspirits symhony-eternal might |
Черная Гармония(перевод) |
| Однажды я ходил в стране теней. |
| Я слышал вой сотни волков |
| Как пели разорванными забытыми ветрами дрожащий гимн сумерек |
| Поднимающийся шторм, я сначала подумал, но пещеры дифов, леса |
| Горы звучали те же мелодии, симфония ночного духа |
| Эти мелодии мрачно проникают в мое сердце, вот откуда они пришли |
| Черная гармония загипнотизировала мой разум. |
| Как будто я присоединился к хору древних |
| темные желания |
| Я слышал шепот. |
| Огненные объятия |
| Я растворился в странной тишине и горячо пожертвовал ночным голосам |
| С кровью на руках я приветствовал своего хозяина |
| Ты слышишь вой из соболиных измерений, перед которыми не может устоять ночь |
| Бродить как заблудшие с нечестивыми блудницами ... чудеса греха |
| Слушай… твои инстинкты пропали. |
| Ты жил в знании лжи, |
| словами слабого |
| Зовёт скованные волны, далеко к неведомым теням, чувствуя даль до |
| свет |
| Когда мечты верующих умерли, твоя христианская душа, волки спали |
| негрустный |
| Пусть безмолвный шепот за пределами света пленительно достигнет многих троп |
| Без цели |
| В вечной ночи навстречу бушующим морям, в бесконечности неустрашимой вечности |
| Ночная церемония полнолуния, крепость теней |
| Ночь, актовый зал владения… превозносил черную гармонию |
| Над облаками, над моей душой небо чернеет от восторженного тоскливого карканья |
| Тьма обнажила глаза вороньего |
| Пора расправить крылья и лететь к толпе достойных |
| Скользя сквозь врата времен, почувствуй экстаз симфонической мощи |
| На этой земле святой меня окружают дураки церковные |
| Над почерневшей жертвой, над темными землями |
| Я возлагаю свой трон, основывая самые глубокие мысли из-за пределов этого бренного мира |
| Злые видения, насмешливые завывания ведут меня к порочной темной судьбе: |
| Симфония ночного духа, обнимающая мою душу в вечности |
| Однажды я ходил в стране теней. |
| Я слышал вой сотен волков |
| Как пели разорванными забытыми ветрами дрожащий гимн сумерек |
| Поднимающийся шторм, я сначала подумал, но пещеры дифов, леса |
| Горы звучали те же мелодии |
| …ночные духи симфония-вечная мощь |
| Название | Год |
|---|---|
| Dance In The Air | 2002 |
| Human Weed | 2002 |
| Blindfolded | 1999 |
| Insidious Dream Of Inhuman Fear | 1999 |
| Phantasmal Paranoia | 2002 |
| Soulless And Broken | 1999 |
| Words Of The Prophet | 1999 |
| Heretic Hunt | 2002 |
| The Symptomatic | 2002 |
| Parasites Of Submission | 2004 |
| Thy World Inverted | 1999 |
| Lost In Reflection | 2004 |
| Chaotic Profane Phenomena | 1999 |
| Crushing Defeat Of The Triune Godhead | 1999 |
| Satanic Ages Overture | 2012 |
| Prisoner Of Pain | 2004 |
| Enthroned By Antichrist | 2012 |
| Sacrifires | 2012 |
| Divinity Under Will | 2004 |
| Tolerance | 2004 |