| We came up from tennessee
| Мы приехали из Теннесси
|
| We didn’t know much about this city
| Мы мало знали об этом городе
|
| It had us all in a trance
| Мы все были в трансе
|
| And all we could do is sing, drink and dance
| И все, что мы могли бы сделать, это петь, пить и танцевать
|
| 'Cause you’re too, too, too much fun
| Потому что ты слишком, слишком, слишком весело
|
| And when you’re gone, clouds cover the sun
| И когда ты уйдешь, облака закроют солнце
|
| The funnest boys we ever met
| Самые веселые мальчики, которых мы когда-либо встречали
|
| You’re too, too hard to forget
| Тебя слишком, слишком сложно забыть
|
| You showed up late to the party
| Вы опоздали на вечеринку
|
| Yes, you were too too tardy
| Да, ты слишком опоздал
|
| You had whiskey, tequila and a bottle of love
| У тебя был виски, текила и бутылка любви
|
| And little did you know, you fit us just like a glove
| И мало ли ты знал, ты подходишь нам так же, как перчатка
|
| 'Cause you’re too, too, too much fun
| Потому что ты слишком, слишком, слишком весело
|
| And when you’re gone, clouds cover the sun
| И когда ты уйдешь, облака закроют солнце
|
| The funnest boys we ever met
| Самые веселые мальчики, которых мы когда-либо встречали
|
| You’re too, too hard to forget
| Тебя слишком, слишком сложно забыть
|
| And hell you are my number one
| И черт возьми, ты мой номер один
|
| And hell you are a son of a gun
| И, черт возьми, ты сукин сын
|
| My heart may belong to you
| Мое сердце может принадлежать тебе
|
| But i’m stil gonna dance to 222
| Но я все равно буду танцевать под 222
|
| 'Cause you’re too, too, too much fun
| Потому что ты слишком, слишком, слишком весело
|
| And when you’re gone, clouds cover the sun
| И когда ты уйдешь, облака закроют солнце
|
| The funnest boys we ever met
| Самые веселые мальчики, которых мы когда-либо встречали
|
| You’re too, too hard to forget
| Тебя слишком, слишком сложно забыть
|
| Well, what’s the damage, do you want some more
| Ну, какой ущерб, ты хочешь еще
|
| We played and we puked on the kitchen floor
| Мы играли и нас стошнило на кухонный пол
|
| It’s how you gone and said «I love you»
| Вот как ты ушел и сказал: «Я люблю тебя»
|
| It’s how you gone and said «222»
| Вот как ты ушел и сказал «222»
|
| 'Cause you are too, too, too much fun
| Потому что ты слишком, слишком, слишком весело
|
| And when you’re gone, clouds cover the sun
| И когда ты уйдешь, облака закроют солнце
|
| The funnest boys we ever met
| Самые веселые мальчики, которых мы когда-либо встречали
|
| You’re too, too hard to forget
| Тебя слишком, слишком сложно забыть
|
| You’re too, too hard to forget | Тебя слишком, слишком сложно забыть |