Перевод текста песни Winterreise D911: Gute Nacht - Thomas Hampson, Wolfgang Sawallisch, Франц Шуберт

Winterreise D911: Gute Nacht - Thomas Hampson, Wolfgang Sawallisch, Франц Шуберт
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Winterreise D911: Gute Nacht, исполнителя - Thomas Hampson. Песня из альбома The Very Best Of Thomas Hampson, в жанре Шедевры мировой классики
Дата выпуска: 16.01.2005
Лейбл звукозаписи: EMI
Язык песни: Немецкий

Winterreise D911: Gute Nacht

(оригинал)
Fremd bin ich eingezogen
Fremd zieh ich wieder aus
Der Mai war mir gewogen
Mit manchem Blumenstrauß
Das Mädchen sprach von Liebe
Die Mutter gar von Eh'
Das Mädchen sprach von Liebe
Die Mutter gar von Eh
Nun ist die Welt so trübe
Der Weg gehüllt in Schnee
Nun ist die Welt so trübe
Der Weg gehüllt in Schnee
Ich kann zu meiner Reisen
Nicht wählen mit der Zeit
Muß selbst den Weg mir weisen
In dieser Dunkelheit
Es zieht ein Mondenschatten
Als mein Gefährte mit
Es zieht ein Mondenschatten
Als mein Gefährte mit
Und auf den weißen Matten
Such ich des Wildes Tritt
Und auf den weißen Matten
Such ich des Wildes Tritt
Was soll ich länger weilen
Daß man mich trieb hinaus?
Laß irre Hunde heulen
Vor ihres Herren Haus!
Die Liebe liebt das Wandern;
Gott hat sie so gemacht
Gott hat sie so gemacht
Von einem zu dem andern
Fein Liebchen, gute Nacht!
Von einem zu dem andern
Fein Liebchen, gute Nacht!
Will dich im Traum nicht stören
Wär schad' um deine Ruh
Sollst meinen Tritt nicht hören
Sacht, sacht die Türe zu!
Schreib im Vorübergehen
Ans Tor dir: gute Nacht
Damit du mögest sehen
An dich hab ich gedacht
Schreib im Vorübergehen
Ans Tor dir: gute Nacht
Damit du mögest sehen
An dich hab ich gedacht
An dich hab ich gedacht
(перевод)
Я переехал как незнакомец
я снова уезжаю
Мэй был добр ко мне
С букетом цветов
Девушка говорила о любви
Мать Эх'
Девушка говорила о любви
Мать Эх
Теперь мир такой мрачный
Путь, засыпанный снегом
Теперь мир такой мрачный
Путь, засыпанный снегом
Я могу отправиться в путешествие
Не выбирайте со временем
Должен сам указать мне путь
В этой темноте
Тень луны движется
Как мой спутник с
Тень луны движется
Как мой спутник с
И на белых ковриках
Я ищу следы дикой природы
И на белых ковриках
Я ищу следы дикой природы
Как долго я должен оставаться?
Что меня выгнали?
Пусть воют сумасшедшие собаки
Перед домом ее хозяина!
Любовь любит странствовать;
Бог сделал их такими
Бог сделал их такими
От одного к другому
Милая, спокойной ночи!
От одного к другому
Милая, спокойной ночи!
Не хочу беспокоить тебя во сне
Было бы жаль для вашего отдыха
Ты не услышишь моего шага
Аккуратно, осторожно закрой дверь!
Пишите мимоходом
У ворот: спокойной ночи
так что вы можете видеть
я думал о тебе
Пишите мимоходом
У ворот: спокойной ночи
так что вы можете видеть
я думал о тебе
я думал о тебе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mahler: Kindertotenlieder - No. 3, Wenn dein Mütterlein ft. Wiener Philharmoniker, Leonard Bernstein, Густав Малер 2020
Schubert: Ave Maria ft. National Philharmonic Orchestra, Kurt Herbert Adler, Франц Шуберт 1996
Verdi: La traviata / Act III - "Prendi, quest'è l'immagine" ft. Rolando Villazon, Thomas Hampson, Diane Pilcher 2022
Mahler: Kindertotenlieder - Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n ft. Wiener Philharmoniker, Leonard Bernstein, Густав Малер 2020
Mahler: Kindertotenlieder - Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen ft. Wiener Philharmoniker, Leonard Bernstein, Густав Малер 2020
Ständchen (Serenade) 2009
Key to Your Heart ft. Франц Шуберт 1998
Hurdy Gurdy Man ft. Франц Шуберт 2008
Schubert: Ave Maria, D839 ft. National Philharmonic Orchestra, Kurt Herbert Adler, Франц Шуберт 2020
Concerto pour cor, Op. 50: II. Very fast ft. Dennis Brain, Philarmonia Orchestra, Пауль Хиндемит 2012
Серенада ft. Франц Шуберт 2013
Martin & Blane / Arr Pasatieri: "Have yourself a merry little Christmas" 1991
Gruber / Arr Pasatieri : "Stille Nacht, heilige Nacht" ft. Франц Грубер 2010
Mahler: Kindertotenlieder - Oft denk' ich, sie sind nur ausgegangen ft. Wiener Philharmoniker, Leonard Bernstein, Густав Малер 2020
Gretchen am Spinnrade ft. Edwin Fischer, Франц Шуберт 2012
Schubert: Die schöne Müllerin, D.795 - Wohin? (Arr. Piano) ft. Франц Шуберт 2013
L'Ultimo Ricordo (Italian Songs) ft. Geoffrey Parsons, Джоаккино Россини 2005
Kennicott Davis, Onorati, Harry / Arr. Pasatieri : The Little Drummer Boy 2010
Mahler: Songs from "Des Knaben Wunderhorn" - Das himmlische Leben ft. Wiener Virtuosen, Густав Малер 2020
Die Krähe 2024

Тексты песен исполнителя: Thomas Hampson
Тексты песен исполнителя: Wolfgang Sawallisch
Тексты песен исполнителя: Франц Шуберт