| You are the definition of a shooting star
| Вы - определение падающей звезды
|
| Somewhere in the atmosphere
| Где-то в атмосфере
|
| Then you went ahead and disappeared
| Затем вы пошли вперед и исчезли
|
| I know I got lost in the afterglow
| Я знаю, что потерялся в послесвечении
|
| Waiting on the stars to show in your eyes
| Ожидание звезд, чтобы показать в ваших глазах
|
| (Bridge)
| (Мост)
|
| I want to start believing in a world out there
| Я хочу начать верить в мир там
|
| Something that this love could not compare to
| Что-то, с чем эта любовь не могла сравниться.
|
| You and I both know
| Мы оба знаем
|
| I could put you in the sunshine hoping for the daylight
| Я мог бы поставить тебя на солнечный свет, надеясь на дневной свет
|
| But you say «no way, I’m not going out there»
| Но ты говоришь «ни за что, я туда не пойду»
|
| You could play it back real slow until you hear an echo
| Вы можете воспроизвести его очень медленно, пока не услышите эхо
|
| All I wanted was you at my side
| Все, чего я хотел, это чтобы ты был рядом со мной
|
| Why you gotta run, why you gotta run and hide?
| Почему ты должен бежать, почему ты должен бежать и прятаться?
|
| Heaven only knows that I want you there
| Только небеса знают, что я хочу, чтобы ты был там
|
| To kiss you in the midnight air
| Поцеловать тебя в полуночном воздухе
|
| I could tell you what you want to hear
| Я мог бы сказать вам то, что вы хотите услышать
|
| And we’d go far away from everything you know
| И мы бы ушли далеко от всего, что вы знаете
|
| If you could only let it go, let it go
| Если бы вы могли только отпустить это, отпустить
|
| I could put you in the sunshine hoping for the daylight
| Я мог бы поставить тебя на солнечный свет, надеясь на дневной свет
|
| But you say «no way, I’m not going out there»
| Но ты говоришь «ни за что, я туда не пойду»
|
| You could play it back real slow until you hear an echo
| Вы можете воспроизвести его очень медленно, пока не услышите эхо
|
| All I wanted was you at my side
| Все, чего я хотел, это чтобы ты был рядом со мной
|
| Why you gotta run, why you gotta run and hide?
| Почему ты должен бежать, почему ты должен бежать и прятаться?
|
| (Bridge)
| (Мост)
|
| I don’t know think you know
| Я не знаю, думаю, ты знаешь
|
| I don’t know think you know how far I’d go for you
| Я не знаю, думаю, ты знаешь, как далеко я зайду ради тебя
|
| I don’t think you see all that we could be
| Я не думаю, что вы видите все, что мы могли бы быть
|
| But I can’t go and make you fall for me
| Но я не могу пойти и заставить тебя влюбиться в меня
|
| No I can’t make you fall for me
| Нет, я не могу заставить тебя влюбиться в меня
|
| I could put you in the sunshine hoping for the daylight
| Я мог бы поставить тебя на солнечный свет, надеясь на дневной свет
|
| But you say «no way, I’m not going out there»
| Но ты говоришь «ни за что, я туда не пойду»
|
| You could play it back real slow until you hear an echo
| Вы можете воспроизвести его очень медленно, пока не услышите эхо
|
| All I wanted was you at my side
| Все, чего я хотел, это чтобы ты был рядом со мной
|
| Why you gotta run, why you gotta run and hide? | Почему ты должен бежать, почему ты должен бежать и прятаться? |