| No matter how many times that you told me you wanted to leave
| Независимо от того, сколько раз ты говорил мне, что хочешь уйти
|
| No matter how many breaths that you took, you still couldn't breathe
| Неважно, сколько вдохов ты сделал, ты все равно не мог дышать
|
| No matter how many nights that you lie wide awake to the sound of the poison rain
| Независимо от того, сколько ночей вы лежите без сна под звуки ядовитого дождя
|
| Where did you go?
| Куда ты ушел?
|
| Where did you go?
| Куда ты ушел?
|
| Where did you go?
| Куда ты ушел?
|
| As days go by, the night's on fire
| Дни идут, ночь в огне
|
| Tell me would you kill to save a life?
| Скажи мне, ты бы убил, чтобы спасти жизнь?
|
| Tell me would you kill to prove you're right?
| Скажи мне, ты бы убил, чтобы доказать, что ты прав?
|
| Crush, crush, burn, let it all burn
| Раздавить, раздавить, сжечь, пусть все сгорит
|
| This hurricane's chasing us all underground
| Этот ураган преследует нас всех под землей
|
| No matter how many deaths that I die I will never forget
| Независимо от того, сколько смертей я умру, я никогда не забуду
|
| No matter how many lies that I live I will never regret
| Независимо от того, сколько лжи я живу, я никогда не пожалею
|
| There is a fire inside of this heart in a riot about to explode into flames
| В этом сердце бунтует огонь, который вот-вот взорвется пламенем.
|
| Where is your god? | Где твой Бог? |
| Where is your god? | Где твой Бог? |
| Where is your god?
| Где твой Бог?
|
| Do you really want?
| Вы действительно хотите?
|
| Do you really want me?
| Ты действительно хочешь меня?
|
| Do you really want me dead?
| Ты действительно хочешь моей смерти?
|
| Or alive to torture for my sins?
| Или жив, чтобы мучить за мои грехи?
|
| Do you really want?
| Вы действительно хотите?
|
| Do you really want me?
| Ты действительно хочешь меня?
|
| Do you really want me dead?
| Ты действительно хочешь моей смерти?
|
| Or alive to live the lie?
| Или жив, чтобы жить во лжи?
|
| Tell me would you kill to save a life?
| Скажи мне, ты бы убил, чтобы спасти жизнь?
|
| Tell me would you kill to prove you're right?
| Скажи мне, ты бы убил, чтобы доказать, что ты прав?
|
| Crush, crush, burn, let it all burn
| Раздавить, раздавить, сжечь, пусть все сгорит
|
| This hurricane's chasing us all underground
| Этот ураган преследует нас всех под землей
|
| The promises we made were not enough
| Обещаний, которые мы сделали, было недостаточно
|
| (Never play the game again)
| (Никогда больше не играйте в эту игру)
|
| The prayers that we have prayed were like a drug
| Молитвы, которыми мы молились, были как наркотик
|
| (Never gonna help me here)
| (Никогда не помогу мне здесь)
|
| The secrets that we sold we'll never know
| Секреты, которые мы продали, мы никогда не узнаем
|
| (Never sing a song a second time)
| (Никогда не пой песню во второй раз)
|
| The love we had, the love we had
| Любовь у нас была, любовь у нас была
|
| We had to let it go
| Мы должны были отпустить это
|
| (Never giving in again, never giving in again)
| (Никогда больше не сдаваться, никогда больше не сдаваться)
|
| Tell me would you kill to save a life?
| Скажи мне, ты бы убил, чтобы спасти жизнь?
|
| Tell me would you kill to prove you're right?
| Скажи мне, ты бы убил, чтобы доказать, что ты прав?
|
| Crush, crush, burn, let it all burn
| Раздавить, раздавить, сжечь, пусть все сгорит
|
| This hurricane's chasing us all underground
| Этот ураган преследует нас всех под землей
|
| This hurricane...
| Этот ураган...
|
| This hurricane...
| Этот ураган...
|
| This hurricane...
| Этот ураган...
|
| This hurricane...
| Этот ураган...
|
| Do you really want?
| Вы действительно хотите?
|
| Do you really want me?
| Ты действительно хочешь меня?
|
| Do you really want me dead?
| Ты действительно хочешь моей смерти?
|
| Or alive to torture for my sins?
| Или жив, чтобы мучить за мои грехи?
|
| Do you really want?
| Вы действительно хотите?
|
| Do you really want me?
| Ты действительно хочешь меня?
|
| Do you really want me dead?
| Ты действительно хочешь моей смерти?
|
| Or alive to live the lie? | Или жив, чтобы жить во лжи? |