| Inside of me there’s an evil profound.
| Внутри меня живет злой дух.
|
| A proto-being innate before sin.
| Прото-существо, врожденное до греха.
|
| Androgyny awaits their arrival, in they fatherland.
| Андрогины ждут их прибытия, в их отечестве.
|
| Infernal.
| Адский.
|
| Reduced, to the invisible, where earthly and sidereal meet.
| Уменьшенный до невидимого, где встречаются земное и звездное.
|
| Blackness.
| Чернота.
|
| Sublunar influence.
| Подлунное влияние.
|
| Voracity.
| прожорливость.
|
| Swells within.
| Набухает внутри.
|
| This hellish hunger growls.
| Этот адский голод рычит.
|
| It grumbles and moans.
| Оно ворчит и стонет.
|
| The course of actions.
| Ход действий.
|
| I force it down.
| Я заставляю его опуститься.
|
| Blood inflates my intestines.
| Кровь раздувает мой кишечник.
|
| Fecalith.
| Фекалит.
|
| Blood inflates my vagus nerves.
| Кровь раздувает мои блуждающие нервы.
|
| Undigested.
| Непереваренный.
|
| Creeds agglutinate inside me.
| Кредо склеивается во мне.
|
| I ingest them divinely.
| Я проглатываю их божественно.
|
| This hellish hunger grows, grows, it grows.
| Этот адский голод растет, растет, растет.
|
| Sacred scriptures, sacred doctrines.
| Священные писания, священные учения.
|
| Gone.
| Прошло.
|
| They leave a circled thrombus.
| Они оставляют круговой тромб.
|
| Gastric acids, foreseeing the second arrival.
| Желудочные кислоты, предвидя второй приход.
|
| Roots ramify.
| Корни разветвляются.
|
| The spectral nature perverts.
| Призрачная природа извращает.
|
| The mystical word incarnates.
| Мистическое слово воплощается.
|
| Abdominal hideout.
| Брюшное укрытие.
|
| Lights, emanate from my stomach.
| Свет, исходи из моего живота.
|
| My prophetic mind visions come to an end.
| Моим пророческим видениям приходит конец.
|
| Miscreant, my carcass unhealed, splits in two.
| Негодяй, моя незажившая туша раскалывается надвое.
|
| Red spawn.
| Красный спавн.
|
| Take its pages.
| Возьмите его страницы.
|
| Tear them out.
| Вырвите их.
|
| Eat thy words.
| Ешь свои слова.
|
| Taste hell.
| Вкус ада.
|
| Enclosed in my entrails a bad omen’s born.
| В моих внутренностях рождается дурное предзнаменование.
|
| Able. | Способный. |