| I see you’re playing the blame game
| Я вижу, ты играешь в вину
|
| Forgetting your own name
| Забыть собственное имя
|
| Take back all you said
| Верните все, что вы сказали
|
| How can a simple distraction
| Как может простое отвлечение
|
| Be an overreaction
| Будьте чрезмерной реакцией
|
| And cause all of this to end
| И заставить все это закончиться
|
| To end
| До конца
|
| Our friendship was real for me
| Наша дружба была настоящей для меня
|
| For me
| Для меня
|
| To leave seems so way for you
| Уйти кажется так для тебя
|
| Forgive and forget
| Прости и забудь
|
| I’ll never let you let go (of me)
| Я никогда не позволю тебе отпустить (меня)
|
| Take back the last laugh
| Верни последний смех
|
| And just let it go
| И просто отпусти
|
| Your situation’s just so personal
| Ваша ситуация очень личная
|
| With everything you said
| Со всем, что ты сказал
|
| Instead of just saying you’re sorry
| Вместо того, чтобы просто извиниться
|
| I’ll forgive and forget and never let you let go
| Я прощу и забуду и никогда не отпущу тебя
|
| Who am I to say
| Кто я такой, чтобы сказать
|
| You can’t have your dreams?
| Ты не можешь мечтать?
|
| Your situation is exactly as it seems
| Ваша ситуация именно такая, какой кажется
|
| You point your finger
| Вы указываете пальцем
|
| You left us for dead
| Вы оставили нас умирать
|
| It was your fault (your fault)
| Это была твоя вина (твоя вина)
|
| But you left us instead
| Но вместо этого ты оставил нас
|
| I never said I’d let this go
| Я никогда не говорил, что отпущу это
|
| It was a long time coming
| Это было давно
|
| We were so close
| Мы были так близки
|
| I said I couldn’t let this go
| Я сказал, что не могу этого допустить
|
| It was a long time coming
| Это было давно
|
| We were so close
| Мы были так близки
|
| What made you think
| Что заставило тебя задуматься
|
| To send a text like that?
| Чтобы отправить такой текст?
|
| I didn’t see it coming but
| Я не ожидал этого, но
|
| Apparently you’re running on empty
| Очевидно, вы работаете на пустом
|
| What made you think
| Что заставило тебя задуматься
|
| To send a text like that?
| Чтобы отправить такой текст?
|
| I didn’t see it coming but
| Я не ожидал этого, но
|
| Apparently you’re running on empty
| Очевидно, вы работаете на пустом
|
| To end
| До конца
|
| Our friendship was real for me
| Наша дружба была настоящей для меня
|
| For me
| Для меня
|
| To leave seems so way for you
| Уйти кажется так для тебя
|
| Forgive and forget
| Прости и забудь
|
| I’ll never let you let go (of me)
| Я никогда не позволю тебе отпустить (меня)
|
| Take back the last laugh
| Верни последний смех
|
| And just let it go
| И просто отпусти
|
| Your situation’s just so personal
| Ваша ситуация очень личная
|
| With everything you said
| Со всем, что ты сказал
|
| Instead of just saying you’re sorry
| Вместо того, чтобы просто извиниться
|
| I’ll forgive and forget and never let you let go | Я прощу и забуду и никогда не отпущу тебя |