| A third of the water became bitter
| Треть воды стала горькой
|
| People died sipping from they faucets, lakes and rivers
| Люди умирали, потягивая из кранов, озер и рек
|
| A forth angel sounded his trumpet
| Четвертый ангел протрубил в трубу
|
| And a third of the sun, moon and stars were struck became dark
| И третья часть солнца, луны и звезд поражена стала темной
|
| A third of the day was without light
| Треть дня была без света
|
| And also a third of the night, many souls buried in fright
| А также треть ночи, многие души в страхе погребены
|
| The I looked and heard a bird crying with a loud word
| Я посмотрел и услышал птичий крик с громким словом
|
| As he flew directly overhead saying woe woe woe
| Когда он летел прямо над головой, говоря горе горе горе
|
| Not like the black ???
| Не такой как черный???
|
| More like if you don’t change your ways you finna die type «woe»
| Больше похоже на то, что если вы не измените свой образ жизни, вы умрете, напечатав «горе».
|
| For those that dwell on the earth and don’t repent for sho
| Для тех, кто живет на земле и не раскаивается в шо
|
| Witness the blast of the trumpets that angels blow
| Станьте свидетелем взрыва труб, которые дуют ангелы
|
| The fifth angel blew on his trumpet and a star fell from the heaven
| Пятый ангел вострубил, и звезда упала с неба
|
| The key to the shaft of the bottomless pit he was given
| Ключ от шахты бездонной ямы ему дали
|
| He opened up the shaft of the bottomless pit
| Он открыл шахту бездонной ямы
|
| From the shaft rose a smoke like a wild fire was lit
| Из шахты поднялся дым, словно загорелся дикий огонь
|
| And from the smoke came the locus rushing the planet
| И из дыма возник локус, несущий планету
|
| They were given the power to torture and damage
| Им была дана власть пытать и наносить ущерб
|
| Only those that didn’t have the seal of God on they forehead
| Только те, у кого не было печати Божией на лбу
|
| Torment 'em for five months people ???
| Мучить их пять месяцев люди???
|
| There’s many times folks try to commit suicide
| Часто люди пытаются совершить самоубийство
|
| Homicide, genocide man they just won’t die
| Убийство, геноцид, чувак, они просто не умрут
|
| Words from the visionary look at what the pleasures done
| Слова дальновидного взгляда на то, что удовольствия сделали
|
| Doomsday is soon enough, stay tuned the worst is yet to come
| Судный день уже скоро, следите за обновлениями, худшее еще впереди
|
| Preacher:
| проповедник:
|
| Again, we’re talking about a poetic book, heavy on imagery. | Опять же, мы говорим о поэтической книге, насыщенной образами. |
| So we may not think
| Так что мы можем не думать
|
| that when these demons attack that they’re going to literally look like what we
| что когда эти демоны нападут, они будут буквально выглядеть так, как мы
|
| see here. | глянь сюда. |
| But remember, the reality is always greater than the symbol.
| Но помните, реальность всегда больше, чем символ.
|
| So it’s frightening that what we just read is, the reality is worse
| Так что это пугает, что то, что мы только что прочитали, на самом деле хуже
|
| Theory Hazit | Теория Хазита |