Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни À quoi sert l'amour ? , исполнителя - Theo Sarapo. Дата выпуска: 08.10.2020
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни À quoi sert l'amour ? , исполнителя - Theo Sarapo. À quoi sert l'amour ?(оригинал) |
| À quoi ça sert l’amour? |
| On raconte toujours |
| Des histoires insensées |
| À quoi ça sert d’aimer? |
| L’amour ne s’explique pas! |
| C’est une chose comme ça! |
| Qui vient on ne sait d’où |
| Et vous prend tout à coup. |
| Moi, j’ai entendu dire |
| Que l’amour fait souffrir, |
| Que l’amour fait pleurer, |
| À quoi ça sert d’aimer? |
| L’amour ça sert à quoi? |
| À nous donner de la joie |
| Avec des larmes aux yeux… |
| C’est triste et merveilleux! |
| Pourtant on dit souvent |
| Que l’amour est décevant |
| Qu’il y en a un sur deux |
| Qui n’est jamais heureux… |
| Même quand on l’a perdu |
| L’amour qu’on a connu |
| Vous laisse un goût de miel |
| L’amour c’est éternel! |
| Tout ça c’est très joli, |
| Mais quand tout est fini |
| Il ne vous reste rien |
| Qu’un immense chagrin… |
| Tout ce qui maintenant |
| Te semble déchirant |
| Demain, sera pour toi |
| Un souvenir de joie! |
| En somme, si j’ai compris, |
| Sans amour dans la vie, |
| Sans ses joies, ses chagrins, |
| On a vécu pour rien? |
| Mais oui! |
| Regarde-moi! |
| À chaque fois j’y crois! |
| Et j’y croirai toujours… |
| Ça sert à ça, l’amour! |
| Mais toi, t’es le dernier! |
| Mais toi, t’es le premier! |
| Avant toi, y avait rien |
| Avec toi je suis bien! |
| C’est toi que je voulais! |
| C’est toi qu’il me fallait! |
| Toi qui j’aimerai toujours… |
| Ça sert à ça, l’amour… |
| (перевод) |
| В чем смысл любви? |
| Мы всегда говорим |
| сумасшедшие истории |
| Что толку любить? |
| Любовь нельзя объяснить! |
| Это такая вещь! |
| Кто приходит, кто знает, откуда |
| И вдруг берет тебя. |
| Я, я слышал |
| Эта любовь причиняет боль, |
| что любовь заставляет тебя плакать, |
| Что толку любить? |
| К чему любовь? |
| Чтобы подарить нам радость |
| Со слезами на глазах... |
| Это грустно и прекрасно! |
| И все же мы часто говорим |
| Эта любовь разочаровывает |
| Что есть один из двух |
| Кто никогда не бывает счастлив... |
| Даже когда мы потеряли его |
| Любовь, которую мы когда-то знали |
| Оставляет вас со вкусом меда |
| Любовь вечна! |
| Всё очень красиво, |
| Но когда все кончено |
| У тебя ничего не осталось |
| Какое великое горе... |
| Все это сейчас |
| Ты кажешься душераздирающей |
| Завтра будет для тебя |
| Память радости! |
| Короче, если я понял, |
| Без любви в жизни, |
| Без своих радостей, своих печалей, |
| Мы зря жили? |
| Но да! |
| Посмотри на меня! |
| Каждый раз верю! |
| И я всегда буду верить... |
| Вот для чего это нужно, любовь моя! |
| Но ты последний! |
| Но ты первый! |
| До тебя не было ничего |
| С тобой мне хорошо! |
| Это тебя я хотел! |
| Я нуждался в Тебе! |
| Ты, кого я всегда буду любить... |
| Вот для чего нужна любовь... |
| Название | Год |
|---|---|
| A Quoi Ça Sert L'amour ? (Avec Théo Sarapo) ft. Édith Piaf | 2008 |
| La Foule ft. Robert Chauvigny | 1962 |
| Non, je ne regrette rien | 2015 |
| Padam, Padam ft. Robert Chauvigny | 1962 |
| Je ne regrette rien | 2016 |
| Hymne L'amour | 2008 |
| Le Foule | 2011 |
| Ne Me Quitte Pas | 2015 |
| No je ne regrette rien | 2009 |
| La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Charles Aznavour, Édith Piaf | 2003 |
| L'Accordeoniste | 2015 |
| Mon Dieu | 2008 |
| Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny | 1962 |
| Autumn Leaves | 2015 |
| Ah, ça ira! | 2011 |
| Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) | 2011 |
| Non, je ne Regrette Rie | 2015 |
| A Quoi Ça Sert L'amour ? ft. Édith Piaf | 2010 |
| A Quoi Ça Sert L'amour ? (Avec Théo Sarapo) ft. Édith Piaf | 2008 |
| Non je ne regrette rien | 2014 |
Тексты песен исполнителя: Theo Sarapo
Тексты песен исполнителя: Édith Piaf