Перевод текста песни Ghost - The Wolfgang Press

Ghost - The Wolfgang Press
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ghost, исполнителя - The Wolfgang Press. Песня из альбома Standing Up Straight, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 30.04.1986
Лейбл звукозаписи: 4AD
Язык песни: Английский

Ghost

(оригинал)
Something hiding behind me
Something hiding behind me
I know what do you think of me
Tripping the line stuck in the mud
Somebody in my lane
Who who who I said freak
Somebody in this place
Has been put out to grass
I said it could be you
The ghost in my life
I WONT LIE I WONT HATE I WONT CRY I WONT SHAKE
I’M THE GHOST IN THE WAY
You sold me down the river, my friend
You said you were my best friend, never again
Where is England now?
Is it America?
Where is my home?
It’s not where it was
Is that a stupid word
I found another day?
I WONT SHY I WONT SAY I WILL FALL IN THE WAY
SO SAY WHY I’M THE GHOST IN THE WAY?
What do I do and what do I say?
What do I know and what should I save?
I’m still playing at being a prayer
What do I know and what should I say?
Give me your smile to show me your faith
Prose in my head, I am the bird
And this obsession is turning back, turning back
Take me to the ladder and force me into place
Take me to the ladder and put me in my place
What do I do and what do I say?
What do I know and what should I save?
I am still playing at being a prayer
What do I know and what do I care?
What do I know and why should I share?
I’m still playing at being a prayer
At this unholy hour
At this unholy place
At this unholy hour
I AM THE GHOST IN THE WAY I AM THE GHOST IN THE WAY

Привидение

(перевод)
Что-то прячется за мной
Что-то прячется за мной
Я знаю, что ты думаешь обо мне
Отключение линии, застрявшей в грязи
Кто-то на моей полосе
Кто, кто, кого я сказал урод
Кто-то в этом месте
Был выброшен на траву
Я сказал, что это можешь быть ты
Призрак в моей жизни
Я НЕ БУДУ ЛГАТЬ, Я НЕ БУДУ НЕНАВИВАТЬ, Я НЕ БУДУ ПЛАТЬ, Я НЕ БУДУ ТРЯГАТЬСЯ
Я ПРИЗРАК НА ПУТИ
Ты продал меня за реку, мой друг
Ты сказал, что ты мой лучший друг, никогда больше
Где сейчас Англия?
Это Америка?
Где мой дом?
Это не там, где это было
Это глупое слово?
Я нашел другой день?
Я НЕ СКАЗЫВАЮСЬ, Я НЕ ГОВОРЮ, ЧТО Я БУДУ ПЛОХАТЬСЯ НА ПУТИ
ТАК СКАЖИ, ПОЧЕМУ Я ПРИЗРАК НА ПУТИ?
Что я делаю и что говорю?
Что я знаю и что я должен сохранить?
Я все еще играю в молитву
Что я знаю и что я должен сказать?
Подари мне свою улыбку, чтобы показать мне свою веру
Проза в голове, я птица
И эта одержимость возвращается, возвращается
Отведи меня к лестнице и поставь на место
Отведи меня к лестнице и поставь на место
Что я делаю и что говорю?
Что я знаю и что я должен сохранить?
Я все еще играю в молитву
Что я знаю и что меня волнует?
Что я знаю и почему я должен делиться?
Я все еще играю в молитву
В этот нечестивый час
В этом нечестивом месте
В этот нечестивый час
Я ПРИЗРАК В ПУТИ Я ПРИЗРАК В ПУТИ
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Christianity 1995
Going South 1995
Chains 1995
Kansas 1988
Fire-fly 1986
Bless My Brother 1986
Forty Days, Thirty Nights 1986
Journalists 2005
Complete and Utter 2005
Cut The Tree 1987
Executioner 1995
Sweatbox 2001
11 Years 1995
Mama Told Me Not to Come 2001
People Say 1995
Raintime 1988
Ecstasy 1985
Fallen Not Broken 1995
Heart of Stone 1985
Derek The Confessor 1995

Тексты песен исполнителя: The Wolfgang Press