| Something hiding behind me
| Что-то прячется за мной
|
| Something hiding behind me
| Что-то прячется за мной
|
| I know what do you think of me
| Я знаю, что ты думаешь обо мне
|
| Tripping the line stuck in the mud
| Отключение линии, застрявшей в грязи
|
| Somebody in my lane
| Кто-то на моей полосе
|
| Who who who I said freak
| Кто, кто, кого я сказал урод
|
| Somebody in this place
| Кто-то в этом месте
|
| Has been put out to grass
| Был выброшен на траву
|
| I said it could be you
| Я сказал, что это можешь быть ты
|
| The ghost in my life
| Призрак в моей жизни
|
| I WONT LIE I WONT HATE I WONT CRY I WONT SHAKE
| Я НЕ БУДУ ЛГАТЬ, Я НЕ БУДУ НЕНАВИВАТЬ, Я НЕ БУДУ ПЛАТЬ, Я НЕ БУДУ ТРЯГАТЬСЯ
|
| I’M THE GHOST IN THE WAY
| Я ПРИЗРАК НА ПУТИ
|
| You sold me down the river, my friend
| Ты продал меня за реку, мой друг
|
| You said you were my best friend, never again
| Ты сказал, что ты мой лучший друг, никогда больше
|
| Where is England now?
| Где сейчас Англия?
|
| Is it America?
| Это Америка?
|
| Where is my home?
| Где мой дом?
|
| It’s not where it was
| Это не там, где это было
|
| Is that a stupid word
| Это глупое слово?
|
| I found another day?
| Я нашел другой день?
|
| I WONT SHY I WONT SAY I WILL FALL IN THE WAY
| Я НЕ СКАЗЫВАЮСЬ, Я НЕ ГОВОРЮ, ЧТО Я БУДУ ПЛОХАТЬСЯ НА ПУТИ
|
| SO SAY WHY I’M THE GHOST IN THE WAY?
| ТАК СКАЖИ, ПОЧЕМУ Я ПРИЗРАК НА ПУТИ?
|
| What do I do and what do I say?
| Что я делаю и что говорю?
|
| What do I know and what should I save?
| Что я знаю и что я должен сохранить?
|
| I’m still playing at being a prayer
| Я все еще играю в молитву
|
| What do I know and what should I say?
| Что я знаю и что я должен сказать?
|
| Give me your smile to show me your faith
| Подари мне свою улыбку, чтобы показать мне свою веру
|
| Prose in my head, I am the bird
| Проза в голове, я птица
|
| And this obsession is turning back, turning back
| И эта одержимость возвращается, возвращается
|
| Take me to the ladder and force me into place
| Отведи меня к лестнице и поставь на место
|
| Take me to the ladder and put me in my place
| Отведи меня к лестнице и поставь на место
|
| What do I do and what do I say?
| Что я делаю и что говорю?
|
| What do I know and what should I save?
| Что я знаю и что я должен сохранить?
|
| I am still playing at being a prayer
| Я все еще играю в молитву
|
| What do I know and what do I care?
| Что я знаю и что меня волнует?
|
| What do I know and why should I share?
| Что я знаю и почему я должен делиться?
|
| I’m still playing at being a prayer
| Я все еще играю в молитву
|
| At this unholy hour
| В этот нечестивый час
|
| At this unholy place
| В этом нечестивом месте
|
| At this unholy hour
| В этот нечестивый час
|
| I AM THE GHOST IN THE WAY I AM THE GHOST IN THE WAY | Я ПРИЗРАК В ПУТИ Я ПРИЗРАК В ПУТИ |